Quran with Albanian translation - Surah AT-Tur ayat 19 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الطُّور: 19]
﴿كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون﴾ [الطُّور: 19]
Feti Mehdiu “Hani dhe pini, u befte mire! Per ate qe keni punuar!” |
Hasan Efendi Nahi (Atyre u thuhet): “Hani e pni me kenaqesi, per ate qe keni punuar!” |
Hasan Efendi Nahi (Atyre u thuhet): “Hani e pni me kënaqësi, për atë që keni punuar!” |
Hassan Nahi (Do t’u thuhet): “Hani e pini me kenaqesi, si shperblim per ate qe keni bere!” |
Hassan Nahi (Do t’u thuhet): “Hani e pini me kënaqësi, si shpërblim për atë që keni bërë!” |
Sherif Ahmeti (U thuhet) Me te mirehani e pini, per ate qe vepruat mire |
Sherif Ahmeti (U thuhet) Me të mirëhani e pini, për atë që vepruat mirë |
Unknown (U thuhet) Me te mire hani e pini, per ate qe vepruat mire |
Unknown (U thuhet) Me të mirë hani e pini, për atë që vepruat mirë |