Quran with Albanian translation - Surah Al-Qamar ayat 27 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ ﴾
[القَمَر: 27]
﴿إنا مرسلوا الناقة فتنة لهم فارتقبهم واصطبر﴾ [القَمَر: 27]
Feti Mehdiu Ne ua derguam deven qe t’i provojme, andaj shikoji dhe jij i durueshem |
Hasan Efendi Nahi Ne, do ta dergojme deven per t’i sprovuar, andaj priti ti ata dhe behu i durueshem |
Hasan Efendi Nahi Ne, do ta dërgojmë devën për t’i sprovuar, andaj priti ti ata dhe bëhu i durueshëm |
Hassan Nahi Ne po u dergojme devene[345] per t’i sprovuar, andaj ti (o Salih) priti ata dhe behu i durueshem |
Hassan Nahi Ne po u dërgojmë devenë[345] për t’i sprovuar, andaj ti (o Salih) priti ata dhe bëhu i durueshëm |
Sherif Ahmeti Ne atyre do t’ua dergojme deven si sprove e ti vetem dhe ben durim |
Sherif Ahmeti Ne atyre do t’ua dërgojmë deven si sprovë e ti vetëm dhe bën durim |
Unknown Ne atyre do t´ua dergojme deven si sprove e ti vetem veshtro dhe ben durim |
Unknown Ne atyre do t´ua dërgojmë deven si sprovë e ti vetëm vështro dhe bën durim |