Quran with Albanian translation - Surah Ar-Rahman ayat 56 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ ﴾
[الرَّحمٰن: 56]
﴿فيهن قاصرات الطرف لم يطمثهن إنس قبلهم ولا جان﴾ [الرَّحمٰن: 56]
Feti Mehdiu Aty ka kryeulura te cilat perpara atyre nuk i ka prekur as njeri as exhin |
Hasan Efendi Nahi Ne ta, do te jene ato (virxhereshat), me sy ulur, te cilat – para tyre, nuk kane pasur takim as me njerez as me xhinde |
Hasan Efendi Nahi Në ta, do të jenë ato (virxhëreshat), me sy ulur, të cilat – para tyre, nuk kanë pasur takim as me njerëz as me xhindë |
Hassan Nahi Atje do te kete virgjeresha syulur, te cilat para tyre nuk i kane prekur as njerez, as xhinde |
Hassan Nahi Atje do të ketë virgjëresha syulur, të cilat para tyre nuk i kanë prekur as njerëz, as xhinde |
Sherif Ahmeti Aty jane ato qe perqendrojne shikimet e tyre (vetem ne burrat e vet) e qe nuk i ka prekur kush para tyre, as njerez, as xhin |
Sherif Ahmeti Aty janë ato që përqëndrojnë shikimet e tyre (vetëm në burrat e vet) e që nuk i ka prekur kush para tyre, as njerëz, as xhin |
Unknown Aty jane ato qe perqendrojne shikimet e tyre (vetem ne burrat e vet) e qe nuk i ka prekur kush para tyre, as njerez, as xhin |
Unknown Aty janë ato që përqëndrojnë shikimet e tyre (vetëm në burrat e vet) e që nuk i ka prekur kush para tyre, as njerëz, as xhin |