×

Ata thonë: “Pse nuk i vjen donjë mrekulli nga Zoti i tij!” 6:37 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-An‘am ⮕ (6:37) ayat 37 in Albanian

6:37 Surah Al-An‘am ayat 37 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-An‘am ayat 37 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةٗ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 37]

Ata thonë: “Pse nuk i vjen donjë mrekulli nga Zoti i tij!” Thuaj: “All-llahu ka mundësi të dërgojë mrekulli, por shumica sish nuk e dinë”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لولا نـزل عليه آية من ربه قل إن الله قادر على, باللغة الألبانية

﴿وقالوا لولا نـزل عليه آية من ربه قل إن الله قادر على﴾ [الأنعَام: 37]

Feti Mehdiu
Ata thone: “Pse nuk i vjen donje mrekulli nga Zoti i tij!” Thuaj: “All-llahu ka mundesi te dergoje mrekulli, por shumica sish nuk e dine”
Hasan Efendi Nahi
Ata thone: “Ah! Pse nuk ia zbriti atij ndonje mrekulli, Zoti i tij?” Thuaj: “Perendia eshte i fuqishem te dergoje mrekulli, por shumica e tyre nuk e di (Fuqine e Perendise)”
Hasan Efendi Nahi
Ata thonë: “Ah! Pse nuk ia zbriti atij ndonjë mrekulli, Zoti i tij?” Thuaj: “Perëndia është i fuqishëm të dërgojë mrekulli, por shumica e tyre nuk e di (Fuqinë e Perëndisë)”
Hassan Nahi
Ata thone: “Ah! Pse nuk ia zbret atij ndonje mrekulli Zoti i tij?” Thuaj: “Allahu eshte i Fuqishem te dergoje mrekulli, por shumica e tyre nuk e di”
Hassan Nahi
Ata thonë: “Ah! Pse nuk ia zbret atij ndonjë mrekulli Zoti i tij?” Thuaj: “Allahu është i Fuqishëm të dërgojë mrekulli, por shumica e tyre nuk e di”
Sherif Ahmeti
Dhe thane: “Perse te mos i zbret atij (Muhammedit) nje mrekulli nga Zoti i tij?” Thuaj: “S’ka dyshim se All-llahu ka fuqi t’ia zbrese nje mrekulli, por shumica e tyre nuk e dine (se cka do t’i gjente me pas)
Sherif Ahmeti
Dhe thanë: “Përse të mos i zbret atij (Muhammedit) një mrekulli nga Zoti i tij?” Thuaj: “S’ka dyshim se All-llahu ka fuqi t’ia zbresë një mrekulli, por shumica e tyre nuk e dinë (se çka do t’i gjente më pas)
Unknown
Dhe thane: "Perse te mos i zbret atij (Muhammedit) nje mrekulli nga Zoti i tij?" Thuaj: "S´ka dyshim se All-llahu ka fuqi t´ia zbrese nje mrekulli, por shumica e tyre nuk e dine (se cka do t´i gjente me pas)
Unknown
Dhe thanë: "Përse të mos i zbret atij (Muhammedit) një mrekulli nga Zoti i tij?" Thuaj: "S´ka dyshim se All-llahu ka fuqi t´ia zbresë një mrekulli, por shumica e tyre nuk e dinë (se çka do t´i gjente më pas)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek