×

O besimtarë, kur të thirret për namazin e ditës së xhumasë, lini 62:9 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Jumu‘ah ⮕ (62:9) ayat 9 in Albanian

62:9 Surah Al-Jumu‘ah ayat 9 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 9 - الجُمعَة - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوۡمِ ٱلۡجُمُعَةِ فَٱسۡعَوۡاْ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَذَرُواْ ٱلۡبَيۡعَۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الجُمعَة: 9]

O besimtarë, kur të thirret për namazin e ditës së xhumasë, lini shitblerjen dhe shpejtoni të falni namazin ajo është më mirë për ju, në qoftë se e dini

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إذا نودي للصلاة من يوم الجمعة فاسعوا إلى ذكر, باللغة الألبانية

﴿ياأيها الذين آمنوا إذا نودي للصلاة من يوم الجمعة فاسعوا إلى ذكر﴾ [الجُمعَة: 9]

Feti Mehdiu
O besimtare, kur te thirret per namazin e dites se xhumase, lini shitblerjen dhe shpejtoni te falni namazin ajo eshte me mire per ju, ne qofte se e dini
Hasan Efendi Nahi
O besimtare, kur te thirreni per lutje diten e premte, nxitoni per ta permendur Perendine (namazi i xhumase) dhe pezulloni shitblerjen; kjo eshte me mire per ju, nese e dini
Hasan Efendi Nahi
O besimtarë, kur të thirreni për lutje ditën e premte, nxitoni për ta përmendur Perëndinë (namazi i xhumasë) dhe pezulloni shitblerjen; kjo është më mirë për ju, nëse e dini
Hassan Nahi
O besimtare, kur te thirreni per (te falur) namazin (e xhumase) ne diten e premte, nxitoni per ta permendur Allahun dhe pezulloni tregtine! Kjo, qe ta dini, eshte me mire per ju
Hassan Nahi
O besimtarë, kur të thirreni për (të falur) namazin (e xhumasë) në ditën e premte, nxitoni për ta përmendur Allahun dhe pezulloni tregtinë! Kjo, që ta dini, është më mirë për ju
Sherif Ahmeti
O ju qe besuat, kur behet thirrja per namaz, diten e zhumase, ecni shpejt per aty ku permendet All-llahu (degjojeni hutben, falnie namazin), e lini shitblerjen, kjo eshte me e dobishme per ju nese jeni qe e dini
Sherif Ahmeti
O ju që besuat, kur bëhet thirrja për namaz, ditën e zhumasë, ecni shpejt për aty ku përmendet All-llahu (dëgjojeni hutben, falnie namazin), e lini shitblerjen, kjo është më e dobishme për ju nëse jeni që e dini
Unknown
O ju qe besuat, kur behet thirrja per namaz, diten e xhumase, ecni shpejte per aty ku permendet All-llahu (degjojeni hutben, faleni namazin), e lini shitblerjen, kjo eshte shume me e dobishme per ju nese jeni qe e dini
Unknown
O ju që besuat, kur bëhet thirrja për namaz, ditën e xhumasë, ecni shpejtë për aty ku përmendet All-llahu (dëgjojeni hutben, faleni namazin), e lini shitblerjen, kjo është shumë më e dobishme për ju nëse jeni që e dini
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek