Quran with Albanian translation - Surah Al-Mulk ayat 12 - المُلك - Page - Juz 29
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٞ ﴾
[المُلك: 12]
﴿إن الذين يخشون ربهم بالغيب لهم مغفرة وأجر كبير﴾ [المُلك: 12]
Feti Mehdiu Ata qe i frikesohen Zotit te vet edhe fshehurazi, per ata ka falje dhe shperblim te madh |
Hasan Efendi Nahi Me te vertete, ata qe i frikohen Zotit te tyre edhe atehere kur nuk i sheh askush, per ta ka falje dhe shperblim te madh |
Hasan Efendi Nahi Me të vërtetë, ata që i frikohen Zotit të tyre edhe atëherë kur nuk i sheh askush, për ta ka falje dhe shpërblim të madh |
Hassan Nahi Vertet, per ata qe i frikesohen Zotit te tyre pa e pare Ate, do te kete falje dhe shperblim te madh |
Hassan Nahi Vërtet, për ata që i frikësohen Zotit të tyre pa e parë Atë, do të ketë falje dhe shpërblim të madh |
Sherif Ahmeti Ata, qe pa pare i frikesoheshin Zotit te vet, per ta ka falje dhe shperblim te madh |
Sherif Ahmeti Ata, që pa parë i frikësoheshin Zotit të vet, për ta ka falje dhe shpërblim të madh |
Unknown Ata, qe pa e pare i frikesohen Zotit te vet, per ta ka falje dhe shperblim te madh |
Unknown Ata, që pa e parë i frikësohen Zotit të vet, për ta ka falje dhe shpërblim të madh |