Quran with Albanian translation - Surah Al-Mulk ayat 18 - المُلك - Page - Juz 29
﴿وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ ﴾ 
[المُلك: 18]
﴿ولقد كذب الذين من قبلهم فكيف كان نكير﴾ [المُلك: 18]
| Feti Mehdiu Paten mohuar edhe perpara atyre, po cfare ishte denimi im se | 
| Hasan Efendi Nahi Me te vertete, i kane konsideruar genjeshtare ata qe kane qene perpara ketyre. E sa i ashper ka qene denimi (pezmi) Im | 
| Hasan Efendi Nahi Me të vërtetë, i kanë konsideruar gënjeshtarë ata që kanë qenë përpara këtyre. E sa i ashpër ka qenë dënimi (pezmi) Im | 
| Hassan Nahi Edhe ata qe ishin para jush i quajten genjeshtare te derguarit e tyre. Eh, sa i ashper ka qene ndeshkimi Im | 
| Hassan Nahi Edhe ata që ishin para jush i quajtën gënjeshtarë të dërguarit e tyre. Eh, sa i ashpër ka qenë ndëshkimi Im | 
| Sherif Ahmeti Edhe ata qe ishin para tyre pergenjeshtruan, por cfare ishte denimi Im | 
| Sherif Ahmeti Edhe ata që ishin para tyre përgënjeshtruan, por çfarë ishte dënimi Im | 
| Unknown Edhe ata qe ishin para tyre pergenjeshtruan, por cfare ishte denimi Im | 
| Unknown Edhe ata që ishin para tyre përgënjeshtruan, por çfarë ishte dënimi Im |