Quran with Albanian translation - Surah At-Taubah ayat 22 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[التوبَة: 22]
﴿خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم﴾ [التوبَة: 22]
Feti Mehdiu Aty do te mbesin pergjithmone. Me te vertete te All-llahu ka shperblim te madh |
Hasan Efendi Nahi ne to do te qendrojne perhere e pergjithmone. Me te vertete, vetem te Perendia eshte shperblimi i madh |
Hasan Efendi Nahi në to do të qëndrojnë përherë e përgjithmonë. Me të vërtetë, vetëm te Perëndia është shpërblimi i madh |
Hassan Nahi dhe ku do te qendrojne pergjithmone. Me te vertete, vetem tek Allahu eshte shperblimi i madh |
Hassan Nahi dhe ku do të qëndrojnë përgjithmonë. Me të vërtetë, vetëm tek Allahu është shpërblimi i madh |
Sherif Ahmeti Ata aty do te jene te pasosur e te All-llahu eshte shperblim i madh |
Sherif Ahmeti Ata aty do të jenë të pasosur e te All-llahu është shpërblim i madh |
Unknown Ata aty do te jene perjete te pasosur e te All-llahu eshte shperblimi i madh |
Unknown Ata aty do të jenë përjetë të pasosur e te All-llahu është shpërblimi i madh |