×

আৰু স্মৰণ কৰা, যেতিয়া আমি ইব্ৰাহীমক ঘৰৰ (বাইতুল্লাহৰ) স্থান নিৰ্ধাৰণ কৰি দিছিলো, 22:26 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-hajj ⮕ (22:26) ayat 26 in Assamese

22:26 Surah Al-hajj ayat 26 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-hajj ayat 26 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَٰهِيمَ مَكَانَ ٱلۡبَيۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِي شَيۡـٔٗا وَطَهِّرۡ بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡقَآئِمِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ﴾
[الحج: 26]

আৰু স্মৰণ কৰা, যেতিয়া আমি ইব্ৰাহীমক ঘৰৰ (বাইতুল্লাহৰ) স্থান নিৰ্ধাৰণ কৰি দিছিলো, তেতিয়া কৈছিলো, ‘মোৰ লগত আন কাকো অংশী নকৰিবা আৰু মোৰ ঘৰখনক তাৱাফকাৰীসকলৰ বাবে, ছালাত আদায়কাৰীসকলৰ বাবে আৰু ৰুকু-ছাজদাকাৰী সকলৰ বাবে পৱিত্ৰ কৰি ৰাখিবা।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي, باللغة الآسامية

﴿وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشرك بي شيئا وطهر بيتي﴾ [الحج: 26]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Arau smarana karaa, yetiya ami ibraahimaka gharara (ba'itullahara) sthana nirdharana karai dichilo, tetiya kaichilo, ‘mora lagata ana kako ansi nakaraiba arau mora gharakhanaka taraaphakaraisakalara babe, chalata adayakaraisakalara babe arau rauku-chajadakarai sakalara babe paraitra karai raakhiba
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Ārau smaraṇa karaā, yētiẏā āmi ibraāhīmaka gharara (bā'itullāhara) sthāna nirdhāraṇa karai dichilō, tētiẏā kaichilō, ‘mōra lagata āna kākō anśī nakaraibā ārau mōra gharakhanaka tāraāphakāraīsakalara bābē, chālāta ādāẏakāraīsakalara bābē ārau rauku-chājadākāraī sakalara bābē paraitra karai raākhibā
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek