×

কোনো মানুহৰ বাবে সংগত নহয় যে, আল্লাহে তেওঁক কিতাব, হিকমত আৰু নুবুওৱত 3:79 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah al-‘Imran ⮕ (3:79) ayat 79 in Assamese

3:79 Surah al-‘Imran ayat 79 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah al-‘Imran ayat 79 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤۡتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادٗا لِّي مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن كُونُواْ رَبَّٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمۡ تُعَلِّمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ وَبِمَا كُنتُمۡ تَدۡرُسُونَ ﴾
[آل عِمران: 79]

কোনো মানুহৰ বাবে সংগত নহয় যে, আল্লাহে তেওঁক কিতাব, হিকমত আৰু নুবুওৱত দান কৰাৰ পিছত তেওঁ মানুহক ক’ব, ‘আল্লাহৰ পৰিবৰ্তে তোমালোকে মোৰেই দাস হৈ যোৱা’, বৰং তেওঁ ক’ব, ‘তোমালোকে ৰাব্বানী হৈ যোৱা, যিহেতু তোমালোকে কিতাব শিক্ষা দিয়া আৰু যিহেতু তোমালোকে অধ্যয়ন কৰা’।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان لبشر أن يؤتيه الله الكتاب والحكم والنبوة ثم يقول للناس, باللغة الآسامية

﴿ما كان لبشر أن يؤتيه الله الكتاب والحكم والنبوة ثم يقول للناس﴾ [آل عِمران: 79]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Kono manuhara babe sangata nahaya ye, allahe te'omka kitaba, hikamata arau nubu'orata dana karaara pichata te'om manuhaka ka’ba, ‘allahara paraibarte tomaloke morae'i dasa hai yoraa’, baram te'om ka’ba, ‘tomaloke raabbani hai yoraa, yihetu tomaloke kitaba siksa diya arau yihetu tomaloke adhyayana karaa’
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Kōnō mānuhara bābē saṅgata nahaẏa yē, āllāhē tē'ōm̐ka kitāba, hikamata ārau nubu'ōrata dāna karaāra pichata tē'ōm̐ mānuhaka ka’ba, ‘āllāhara paraibartē tōmālōkē mōraē'i dāsa hai yōraā’, baraṁ tē'ōm̐ ka’ba, ‘tōmālōkē raābbānī hai yōraā, yihētu tōmālōkē kitāba śikṣā diẏā ārau yihētu tōmālōkē adhyaẏana karaā’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek