×

আৰু যিয়ে আল্লাহৰ ফালে আহ্বানকাৰীৰ প্ৰতি সঁহাৰি নিদিয়ে (মনত ৰখা উচিত) সি 46:32 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:32) ayat 32 in Assamese

46:32 Surah Al-Ahqaf ayat 32 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah Al-Ahqaf ayat 32 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ﴾
[الأحقَاف: 32]

আৰু যিয়ে আল্লাহৰ ফালে আহ্বানকাৰীৰ প্ৰতি সঁহাৰি নিদিয়ে (মনত ৰখা উচিত) সি কিন্তু পৃথিৱীত আল্লাহক অপাৰগ কৰিব নোৱাৰিব; আৰু আল্লাহৰ বাহিৰে তাৰ কোনো অভিভাৱকো নাই। সিহঁতেই আছে সুস্পষ্ট বিভ্ৰান্তিৰ মাজত।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من, باللغة الآسامية

﴿ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من﴾ [الأحقَاف: 32]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Arau yiye allahara phale ahbanakaraira prati samharai nidiye (manata rakha ucita) si kintu prthiraita allahaka aparaga karaiba noraaraiba; arau allahara bahirae tara kono abhibharako na'i. Sihamte'i ache suspasta bibhraantira majata
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Ārau yiẏē āllāhara phālē āhbānakāraīra prati sam̐hārai nidiẏē (manata rakhā ucita) si kintu pr̥thiraīta āllāhaka apāraga karaiba nōraāraiba; ārau āllāhara bāhiraē tāra kōnō abhibhārakō nā'i. Siham̐tē'i āchē suspaṣṭa bibhraāntira mājata
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek