×

আর যে আল্লাহর দিকে আহ্বানকারীর প্রতি সাড়া না দেয় তবে সে যমীনে 46:32 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:32) ayat 32 in Bangla

46:32 Surah Al-Ahqaf ayat 32 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Ahqaf ayat 32 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِيَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ﴾
[الأحقَاف: 32]

আর যে আল্লাহর দিকে আহ্বানকারীর প্রতি সাড়া না দেয় তবে সে যমীনে আল্লাহ্‌কে অপারগকারী নয়। আর আল্লাহ ছাড়া তার কোনো অভিভাবক নেই। তারাই সুস্পষ্ট বিভ্রান্তিতে রয়েছে।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من, باللغة البنغالية

﴿ومن لا يجب داعي الله فليس بمعجز في الأرض وليس له من﴾ [الأحقَاف: 32]

Abu Bakr Zakaria
Ara ye allahara dike ahbanakarira prati sara na deya tabe se yamine allah‌ke aparagakari naya. Ara allaha chara tara kono abhibhabaka ne'i. Tara'i suspasta bibhrantite rayeche
Abu Bakr Zakaria
Āra yē āllāhara dikē āhbānakārīra prati sāṛā nā dēẏa tabē sē yamīnē āllāh‌kē apāragakārī naẏa. Āra āllāha chāṛā tāra kōnō abhibhābaka nē'i. Tārā'i suspaṣṭa bibhrāntitē raẏēchē
Muhiuddin Khan
আর যে ব্যক্তি আল্লাহর দিকে আহবানকারীর কথা মানবে না, সে পৃথিবীতে আল্লাহকে অপারক করতে পারবে না এবং আল্লাহ ব্যতীত তার কোন সাহায্যকারী থাকবে না। এ ধরনের লোকই প্রকাশ্য পথভ্রষ্টতায় লিপ্ত।
Muhiuddin Khan
Ara ye byakti allahara dike ahabanakarira katha manabe na, se prthibite allahake aparaka karate parabe na ebam allaha byatita tara kona sahayyakari thakabe na. E dharanera loka'i prakasya pathabhrastataya lipta.
Muhiuddin Khan
Āra yē byakti āllāhara dikē āhabānakārīra kathā mānabē nā, sē pr̥thibītē āllāhakē apāraka karatē pārabē nā ēbaṁ āllāha byatīta tāra kōna sāhāyyakārī thākabē nā. Ē dharanēra lōka'i prakāśya pathabhraṣṭatāẏa lipta.
Zohurul Hoque
আর যে আল্লাহ্‌র আহবায়কের প্রতি সাড়া দেয় না, সে তবে পৃথিবীতে কিছুতেই এড়িয়ে যাবার পাত্র নয়, আর তাঁকে বাদ দিয়ে তার জন্য কোনো বন্ধুবান্ধবও থাকবে না। এরাই সুস্পষ্ট বিভ্রান্তিতে রয়েছে।
Zohurul Hoque
Ara ye allah‌ra ahabayakera prati sara deya na, se tabe prthibite kichute'i eriye yabara patra naya, ara tamke bada diye tara jan'ya kono bandhubandhaba'o thakabe na. Era'i suspasta bibhrantite rayeche.
Zohurul Hoque
Āra yē āllāh‌ra āhabāẏakēra prati sāṛā dēẏa nā, sē tabē pr̥thibītē kichutē'i ēṛiẏē yābāra pātra naẏa, āra tām̐kē bāda diẏē tāra jan'ya kōnō bandhubāndhaba'ō thākabē nā. Ērā'i suspaṣṭa bibhrāntitē raẏēchē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek