Quran with Assamese translation - Surah Al-Fath ayat 11 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿سَيَقُولُ لَكَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ شَغَلَتۡنَآ أَمۡوَٰلُنَا وَأَهۡلُونَا فَٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَاۚ يَقُولُونَ بِأَلۡسِنَتِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ ضَرًّا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ نَفۡعَۢاۚ بَلۡ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرَۢا ﴾
[الفَتح: 11]
﴿سيقول لك المخلفون من الأعراب شغلتنا أموالنا وأهلونا فاستغفر لنا يقولون بألسنتهم﴾ [الفَتح: 11]
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Yisakala bedu'ine picha homhaka dichila sihamte tomaka arasye ahi ka’ba, ‘amara dhana-sampada arau paraiyalabarga'i amaka byasta karai raakhichila, seye amara babe ksama praarthana karai diyaka’. Sihamte mukherae yi kaya seya sihamtara antarata na'i. Sihamtaka koraa, ‘allahe yadi tomalokara kono ksati karaiba bicarae athaba kono upakara karaiba bicarae, tente te'omka badha diyara ksamata kara ache? Baram tomaloke yi karaa se'i bisaye allaha sabisesa arahita’ |
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman Yisakala bēdu'inē picha hōm̐hakā dichila siham̐tē tōmāka araśyē āhi ka’ba, ‘āmāra dhana-sampada ārau paraiẏālabarga'i āmāka byasta karai raākhichila, sēẏē āmāra bābē kṣamā praārthanā karai diẏaka’. Siham̐tē mukhēraē yi kaẏa sēẏā siham̐tara antarata nā'i. Siham̐taka kōraā, ‘āllāhē yadi tōmālōkara kōnō kṣati karaiba bicāraē athabā kōnō upakāra karaiba bicāraē, tēntē tē'ōm̐ka bādhā diẏāra kṣamatā kāra āchē? Baraṁ tōmālōkē yi karaā sē'i biṣaẏē āllāha sabiśēṣa arahita’ |