×

হে নবী (কোৱা), তোমালোকে যেতিয়া স্ত্ৰীসকলক তালাক দিবা, তেতিয়া সিহঁতক সিহঁতৰ ইদ্দতৰ 65:1 Assamese translation

Quran infoAssameseSurah AT-Talaq ⮕ (65:1) ayat 1 in Assamese

65:1 Surah AT-Talaq ayat 1 in Assamese (الآسامية)

Quran with Assamese translation - Surah AT-Talaq ayat 1 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 1]

হে নবী (কোৱা), তোমালোকে যেতিয়া স্ত্ৰীসকলক তালাক দিবা, তেতিয়া সিহঁতক সিহঁতৰ ইদ্দতৰ প্ৰতি লক্ষ্য ৰাখি তালাক দিবা আৰু তোমালোকে ইদ্দতৰ হিচাপ ৰাখিবা; আৰু তোমালোকৰ প্ৰতিপালক আল্লাহৰ তাক্বৱা অৱলম্বন কৰা। তোমালোকে সিহঁতক সিহঁতৰ ঘৰৰ পৰা বহিষ্কাৰ নকৰিবা আৰু সিহঁত নিজেও বাহিৰ নহ’ব, যদি সিহঁতে কোনো স্পষ্ট অশ্লিলতাত লিপ্ত নহয়। এইবোৰ আল্লাহৰ নিৰ্ধাৰিত সীমাৰেখা; আৰু যিয়ে আল্লাহৰ সীমাৰেখা লঙ্ঘন কৰে সি নিজৰ ওপৰত অত্যাচাৰ কৰে। তুমি নাজানা, সম্ভৱত আল্লাহে ইয়াৰ পিছত কোনো উপায় উদ্ভাৱন কৰি দিব।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن وأحصوا العدة واتقوا الله ربكم, باللغة الآسامية

﴿ياأيها النبي إذا طلقتم النساء فطلقوهن لعدتهن وأحصوا العدة واتقوا الله ربكم﴾ [الطَّلَاق: 1]

Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
He nabi (koraa), tomaloke yetiya straisakalaka talaka diba, tetiya sihamtaka sihamtara iddatara prati laksya raakhi talaka diba arau tomaloke iddatara hicapa raakhiba; arau tomalokara pratipalaka allahara takbaraa aralambana karaa. Tomaloke sihamtaka sihamtara gharara paraa bahiskara nakaraiba arau sihamta nije'o bahira naha’ba, yadi sihamte kono spasta aslilatata lipta nahaya. E'ibora allahara nirdharaita simaraekha; arau yiye allahara simaraekha langhana karae si nijara oparata atyacara karae. Tumi najana, sambharata allahe iyara pichata kono upaya udbharana karai diba
Shaykh Rafeequl Islam Habibur Rahman
Hē nabī (kōraā), tōmālōkē yētiẏā straīsakalaka tālāka dibā, tētiẏā siham̐taka siham̐tara iddatara prati lakṣya raākhi tālāka dibā ārau tōmālōkē iddatara hicāpa raākhibā; ārau tōmālōkara pratipālaka āllāhara tākbaraā aralambana karaā. Tōmālōkē siham̐taka siham̐tara gharara paraā bahiṣkāra nakaraibā ārau siham̐ta nijē'ō bāhira naha’ba, yadi siham̐tē kōnō spaṣṭa aślilatāta lipta nahaẏa. Ē'ibōra āllāhara nirdhāraita sīmāraēkhā; ārau yiẏē āllāhara sīmāraēkhā laṅghana karaē si nijara ōparata atyācāra karaē. Tumi nājānā, sambharata āllāhē iẏāra pichata kōnō upāẏa udbhārana karai diba
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek