Quran with Azerbaijani translation - Surah Ibrahim ayat 13 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِرُسُلِهِمۡ لَنُخۡرِجَنَّكُم مِّنۡ أَرۡضِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۖ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ رَبُّهُمۡ لَنُهۡلِكَنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾ 
[إبراهِيم: 13]
﴿وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى﴾ [إبراهِيم: 13]
| Alikhan Musayev Kafir olanlar oz elcilərinə dedilər: “Sizi ya oz torpagımızdan qovacagıq, ya da mutləq dinimizə qayıdacaqsınız!” Rəbbi də onlara belə vəhy etdi: “Biz zalımları mutləq məhv edəcək | 
| Khan Musayev Kafir olanlar oz elcilərinə dedilər: “Sizi ya oz torpagımızdan qovacagıq, ya da mutləq dinimizə qayıdacaqsınız!” Rəbbi də onlara belə vəhy etdi: “Biz zalımları mutləq məhv edəcək | 
| Khan Musayev Kafir olanlar öz elçilərinə dedilər: “Sizi ya öz torpağımızdan qovacağıq, ya da mütləq dinimizə qayıdacaqsınız!” Rəbbi də onlara belə vəhy etdi: “Biz zalımları mütləq məhv edəcək | 
| Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Kufr edənlər peygəmbərlərinə dedilər: “Ya sizi yurdumuzdan cıxarıb qovacagıq, ya da mutləq dinimizə donəcəksiniz!” Rəbbi də onlara (peygəmbərlərə) belə vəhy etdi: “Biz o zalımları mutləq məhv edəcəyik | 
| Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Küfr edənlər peyğəmbərlərinə dedilər: “Ya sizi yurdumuzdan çıxarıb qovacağıq, ya da mütləq dinimizə dönəcəksiniz!” Rəbbi də onlara (peyğəmbərlərə) belə vəhy etdi: “Biz o zalımları mütləq məhv edəcəyik |