Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-hajj ayat 61 - الحج - Page - Juz 17
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ ﴾
[الحج: 61]
﴿ذلك بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وأن﴾ [الحج: 61]
Alikhan Musayev Bu belədir. Cunki Allah gecəni gunduzə, gunduzu də gecəyə qatır. Allah Esidəndir, Gorəndir |
Khan Musayev Bu belədir. Cunki Allah gecəni gunduzə, gunduzu də gecəyə qatır. Allah Esidəndir, Gorəndir |
Khan Musayev Bu belədir. Çünki Allah gecəni gündüzə, gündüzü də gecəyə qatır. Allah Eşidəndir, Görəndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Bu belədir. (Allah zalıma qarsı, zalımın zulmundən xilas olmaq ucun məzluma komək edər, cunki O, hər seyə qadirdir). Necə ki, Allah gecəni gunduzə, guzduzu də gecəyə qatar. (Allah bəndələrinin mənafeyi naminə bə’zən insanlar daha cox ruzi qazana bilsinlər deyə, gunduzu qısaldıb gecəni uzadar). Allah (hər seyi) esidəndir, gorəndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Bu belədir. (Allah zalıma qarşı, zalımın zülmündən xilas olmaq üçün məzluma kömək edər, çünki O, hər şeyə qadirdir). Necə ki, Allah gecəni gündüzə, güzdüzü də gecəyə qatar. (Allah bəndələrinin mənafeyi naminə bə’zən insanlar daha çox ruzi qazana bilsinlər deyə, gündüzü qısaldıb gecəni uzadar). Allah (hər şeyi) eşidəndir, görəndir |