Quran with Azerbaijani translation - Surah An-Naml ayat 47 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قَالُواْ ٱطَّيَّرۡنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَۚ قَالَ طَٰٓئِرُكُمۡ عِندَ ٱللَّهِۖ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تُفۡتَنُونَ ﴾
[النَّمل: 47]
﴿قالوا اطيرنا بك وبمن معك قال طائركم عند الله بل أنتم قوم﴾ [النَّمل: 47]
Alikhan Musayev Onlar dedilər: “Biz sənin və səninlə birlikdə olanların ucbatından ugursuzluga ugradıq”. Saleh dedi: “Sizin ugursuzlugunuz Allah yanındadır. Siz sınaga cəkilən bir qovmsunuz” |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Biz sənin və səninlə birlikdə olanların ucbatından ugursuzluga ugradıq”. Saleh dedi: “Sizin ugursuzlugunuz Allah yanındadır. Siz sınaga cəkilən bir qovmsunuz” |
Khan Musayev Onlar dedilər: “Biz sənin və səninlə birlikdə olanların ucbatından uğursuzluğa uğradıq”. Saleh dedi: “Sizin uğursuzluğunuz Allah yanındadır. Siz sınağa çəkilən bir qövmsünüz” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlar dedilər: “Bizə sənin və yanında olanların ucbatından ugursuzluq uz verdi. (Ayagınız bizə dusmədiyi ucub pis gunə qaldıq, curbəcur musibətlərə ducar olduq). (Saleh) dedi: “Sizin ugursuzlugunuz Allahdandır. Bəlkə də, (itaət edib-etməyəcəyinizi bilmək ucun Allah tərəfindən) imtahan olunursunuz |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlar dedilər: “Bizə sənin və yanında olanların ucbatından uğursuzluq üz verdi. (Ayağınız bizə düşmədiyi üçüb pis günə qaldıq, cürbəcür müsibətlərə düçar olduq). (Saleh) dedi: “Sizin uğursuzluğunuz Allahdandır. Bəlkə də, (itaət edib-etməyəcəyinizi bilmək üçün Allah tərəfindən) imtahan olunursunuz |