×

Bizim tərəfimizdən onlara haqq gəldikdə onlar: “Nə üçün Musaya verilənin bənzəri ona 28:48 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Qasas ⮕ (28:48) ayat 48 in Azerbaijani

28:48 Surah Al-Qasas ayat 48 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Qasas ayat 48 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَلَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ ﴾
[القَصَص: 48]

Bizim tərəfimizdən onlara haqq gəldikdə onlar: “Nə üçün Musaya verilənin bənzəri ona da verilmədi?”– dedilər. Məgər onlar daha öncə Musaya veriləni inkar etməmişdilərmi? Onlar demişdilər: “Bir-birini dəstəkləyən iki sehr (Tövrat və Quran)!” Həmçinin demişdilər: “Biz heç birinə inanmırıq!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى, باللغة الأذربيجانية

﴿فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى﴾ [القَصَص: 48]

Alikhan Musayev
Bizim tərəfimizdən onlara haqq gəldikdə onlar: “Nə ucun Musaya verilənin bənzəri ona da verilmədi?”– dedilər. Məgər onlar daha oncə Musaya veriləni inkar etməmisdilərmi? Onlar demisdilər: “Bir-birini dəstəkləyən iki sehr (Tovrat və Quran)!” Həmcinin demisdilər: “Biz hec birinə inanmırıq!”
Khan Musayev
Bizim tərəfimizdən on­lara haqq gəldikdə onlar: “Nə ucun Mu­saya veri­lənin bən­zə­ri ona da verilmədi?”– de­dilər. Məgər on­lar daha oncə Musa­ya veriləni inkar etməmis­di­lər­mi? Onlar de­mis­dilər: “Bir-bi­rini dəs­təkləyən iki sehr (Tov­rat və Quran)!” Həm­cinin de­misdi­lər: “Biz hec birinə inan­mırıq!”
Khan Musayev
Bizim tərəfimizdən on­lara haqq gəldikdə onlar: “Nə üçün Mu­saya veri­lənin bən­zə­ri ona da verilmədi?”– de­dilər. Məgər on­lar daha öncə Musa­ya veriləni inkar etməmiş­di­lər­mi? Onlar de­miş­dilər: “Bir-bi­rini dəs­təkləyən iki sehr (Töv­rat və Quran)!” Həm­çinin de­mişdi­lər: “Biz heç birinə inan­mırıq!”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Dərgahımızdan onlara (musriklərə) haqq (Qur’an və Peygəmbər) gəldikdə onlar: “Musaya verilən (mo’cuzələr) nə ucun eynilə ona da verilmədi?” – dedilər. Məgər onlar daha oncə Musaya verilənləri danıb: “Iki sehr (Tovrat və Qur’an) bir-birilə koməkləsdi və biz (iki sehrbazın – Musanın və Muhəmmədin) hər birini inkar etdik!” – deməmisdilərmi
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Dərgahımızdan onlara (müşriklərə) haqq (Qur’an və Peyğəmbər) gəldikdə onlar: “Musaya verilən (mö’cüzələr) nə üçün eynilə ona da verilmədi?” – dedilər. Məgər onlar daha öncə Musaya verilənləri danıb: “İki sehr (Tövrat və Qur’an) bir-birilə köməkləşdi və biz (iki sehrbazın – Musanın və Muhəmmədin) hər birini inkar etdik!” – deməmişdilərmi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek