Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 38 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَعَادٗا وَثَمُودَاْ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمۡۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُواْ مُسۡتَبۡصِرِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 38]
﴿وعادا وثمود وقد تبين لكم من مساكنهم وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم﴾ [العَنكبُوت: 38]
Alikhan Musayev Adı da, Səmudu da məhv etdik. Bu, onların məskənlərindən sizə bəllidir. Seytan onlara etdikləri əməlləri gozəl gostərib onları haqq yoldan cıxartdı. Halbuki onlar gozuacıq adamlar idilər |
Khan Musayev Ad və Səmud qovmunu də məhv etdik. Bu, onların məskənlərindən sizə bəllidir. Seytan onlara etdikləri əməlləri gozəl gostərib onları haqq yoldan cıxartdı. Halbuki onlar gozuacıq adamlar idilər |
Khan Musayev Ad və Səmud qövmünü də məhv etdik. Bu, onların məskənlərindən sizə bəllidir. Şeytan onlara etdikləri əməlləri gözəl göstərib onları haqq yoldan çıxartdı. Halbuki onlar gözüaçıq adamlar idilər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz Adı və Səmudu da məhv etdik. (Ey Məkkə əhli! Onların baslarına nələr gətirdiyimiz xaraba qalmıs) məskənlərindən sizə bəllidir. Seytan (cirikn) əməllərini onlara gozəl gostərib gozləri gorə-gorə onları haqq yoldan cıxartdı |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz Adı və Səmudu da məhv etdik. (Ey Məkkə əhli! Onların başlarına nələr gətirdiyimiz xaraba qalmış) məskənlərindən sizə bəllidir. Şeytan (çirikn) əməllərini onlara gözəl göstərib gözləri görə-görə onları haqq yoldan çıxartdı |