Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 39 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 39]
﴿وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا﴾ [العَنكبُوت: 39]
Alikhan Musayev Qarunu, Fironu və Hamanı da məhv etdik. Həqiqətən, Musa onlara aydın dəlillər gətirdi. Onlar isə yer uzundə təkəbburluk etdilər və axırda əzabımızdan qaca bilmədilər |
Khan Musayev Qarunu, Fironu və Hamanı da məhv etdik. Həqiqətən, Musa onlara aydın dəlillər gətirdi. Onlar isə yer uzundə təkəbburluk etdilər və axırda əzabımızdan qaca bilmədilər |
Khan Musayev Qarunu, Fironu və Hamanı da məhv etdik. Həqiqətən, Musa onlara aydın dəlillər gətirdi. Onlar isə yer üzündə təkəbbürlük etdilər və axırda əzabımızdan qaça bilmədilər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz Qarunu da, Fir’onu da, Hamanı da (məhv etdik). Musa onların yanına acıq-aydın dəlillərlə gəldi. Lakin onlar yer uzundə (Misirdə) təkəbburluk etdilər və (buna gorə də əzabımızdan) sovusa bilmədilər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz Qarunu da, Fir’onu da, Hamanı da (məhv etdik). Musa onların yanına açıq-aydın dəlillərlə gəldi. Lakin onlar yer üzündə (Misirdə) təkəbbürlük etdilər və (buna görə də əzabımızdan) sovuşa bilmədilər |