×

De: “Sizə bunlardan daha yaxşısı barədə xəbər verimmi? Allahdan qorxanlar üçün Rəbbi 3:15 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah al-‘Imran ⮕ (3:15) ayat 15 in Azerbaijani

3:15 Surah al-‘Imran ayat 15 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah al-‘Imran ayat 15 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿۞ قُلۡ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيۡرٖ مِّن ذَٰلِكُمۡۖ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَأَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ ﴾
[آل عِمران: 15]

De: “Sizə bunlardan daha yaxşısı barədə xəbər verimmi? Allahdan qorxanlar üçün Rəbbi yanında ağacları altından çaylar axan, içində əbədi qalacaqları Cənnət bağları, pak zövcələr və Allahın rizası vardır”. Allah qullarını görür

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أؤنبئكم بخير من ذلكم للذين اتقوا عند ربهم جنات تجري من, باللغة الأذربيجانية

﴿قل أؤنبئكم بخير من ذلكم للذين اتقوا عند ربهم جنات تجري من﴾ [آل عِمران: 15]

Alikhan Musayev
De: “Sizə bunlardan daha yaxsısı barədə xəbər verimmi? Allahdan qorxanlar ucun Rəbbi yanında agacları altından caylar axan, icində əbədi qalacaqları Cənnət bagları, pak zovcələr və Allahın rizası vardır”. Allah qullarını gorur
Khan Musayev
De: “Sizə bunlardan da­ha xeyirlisini xəbər verim­mi? Allah­dan qor­xanlar ucun Rəbbi yanında, al­tın­dan cay­lar axan, icində əbədi qala­caq­la­rı cən­nətlər, pak zovcə­lər və Alla­hın rizası var­dır.” Allah qul­larını gorəndir
Khan Musayev
De: “Sizə bunlardan da­ha xeyirlisini xəbər verim­mi? Allah­dan qor­xanlar üçün Rəbbi yanında, al­tın­dan çay­lar axan, içində əbədi qala­caq­la­rı cən­nətlər, pak zövcə­lər və Alla­hın rizası var­dır.” Allah qul­larını görəndir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Ya Rəsulum!) Soylə: “Sizə bunlardan (dunya zinətlərindən) daha yaxsısını xəbər verimmi? Allahdan qorxub pis əməllərdən cəkinənlər ucun Rəbbi yanında (agacları) altından caylar axan cənnətlər (baglar) vardır ki, orada əbədi qalacaqlar. Onlardan otru orada (hər cur eyibdən) pak olan zovcələr və (ən boyuk ne’mət olan) Allah rizası (razılıgı, husn-rəgbəti) vardır. Allah, həqiqətən, bəndələrini gorəndir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Ya Rəsulum!) Söylə: “Sizə bunlardan (dünya zinətlərindən) daha yaxşısını xəbər verimmi? Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinənlər üçün Rəbbi yanında (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər (bağlar) vardır ki, orada əbədi qalacaqlar. Onlardan ötrü orada (hər cür eyibdən) pak olan zövcələr və (ən böyük ne’mət olan) Allah rizası (razılığı, hüsn-rəğbəti) vardır. Allah, həqiqətən, bəndələrini görəndir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek