×

Göyləri, yeri və onların arasındakıları altı gündə yaradan, sonra da Ərşə ucalan 32:4 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah As-Sajdah ⮕ (32:4) ayat 4 in Azerbaijani

32:4 Surah As-Sajdah ayat 4 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah As-Sajdah ayat 4 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[السَّجدة: 4]

Göyləri, yeri və onların arasındakıları altı gündə yaradan, sonra da Ərşə ucalan Allahdır. Sizin Ondan başqa nə bir haminiz, nə də bir şəfaətçiniz vardır. Məgər düşünərək ibrət götürməyəcəksiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى, باللغة الأذربيجانية

﴿الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى﴾ [السَّجدة: 4]

Alikhan Musayev
Goyləri, yeri və onların arasındakıları altı gundə yaradan, sonra da Ərsə ucalan Allahdır. Sizin Ondan basqa nə bir haminiz, nə də bir səfaətciniz vardır. Məgər dusunərək ibrət goturməyəcəksiniz
Khan Musayev
Goyləri, yeri və onların arasın­da­kıları altı gundə yara­dan, son­ra da Ər­sə ucalan Allah­dır. Sizin Ondan basqa nə bir haminiz, nə də bir səfaət­ciniz var. Məgər dusunub ibrət gotur­mə­yə­cək­si­niz
Khan Musayev
Göyləri, yeri və onların arasın­da­kıları altı gündə yara­dan, son­ra da Ər­şə ucalan Allah­dır. Sizin Ondan başqa nə bir haminiz, nə də bir şəfaət­çiniz var. Məgər düşünüb ibrət götür­mə­yə­cək­si­niz
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Goyləri, yeri və onların arasındakıları altı gundə xəlq edən, sonra ərsi yaradıb hokmu altına alan (ərsdə bərqərar olan) Allahdır. Sizin Ondan basqa hec bir haminiz və səfaət (əzabı dəf) edəniniz yoxdur. Məgər oyud-nəsihət qəbul etməyəcəksiniz
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Göyləri, yeri və onların arasındakıları altı gündə xəlq edən, sonra ərşi yaradıb hökmü altına alan (ərşdə bərqərar olan) Allahdır. Sizin Ondan başqa heç bir haminiz və şəfaət (əzabı dəf) edəniniz yoxdur. Məgər öyüd-nəsihət qəbul etməyəcəksiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek