×

Allah es Quien creó los cielos, la Tierra y todo lo que 32:4 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah As-Sajdah ⮕ (32:4) ayat 4 in Spanish

32:4 Surah As-Sajdah ayat 4 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah As-Sajdah ayat 4 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[السَّجدة: 4]

Allah es Quien creó los cielos, la Tierra y todo lo que existe entre ellos en seis días, luego se estableció sobre el Trono. No tenéis fuera de Él protector alguno, y nadie podrá interceder por vosotros [el Día del juicio]. ¿Es que no recapacitáis

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى, باللغة الإسبانية

﴿الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى﴾ [السَّجدة: 4]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Allah es Quien creo los cielos, la Tierra y todo lo que existe entre ellos en seis dias, luego se establecio sobre el Trono. No teneis fuera de El protector alguno, y nadie podra interceder por vosotros [el Dia del juicio]. ¿Es que no recapacitais
Islamic Foundation
Al-lah es Quien creo loscielos y la tierra, y cuanto hay entre ellos, en seis dias[785] y despues se asento[786] sobre el Trono. No teneis ningun protector ni intercesor excepto El. ¿Acaso no reflexionais
Islamic Foundation
Al-lah es Quien creó loscielos y la tierra, y cuanto hay entre ellos, en seis días[785] y después se asentó[786] sobre el Trono. No tenéis ningún protector ni intercesor excepto Él. ¿Acaso no reflexionáis
Islamic Foundation
Al-lah es Quien creo los cielos y la tierra, y cuanto hay entre ellos, en seis dias[785] y despues se asento[786] sobre el Trono. No tienen ningun protector ni intercesor excepto El. ¿Acaso no reflexionan
Islamic Foundation
Al-lah es Quien creó los cielos y la tierra, y cuanto hay entre ellos, en seis días[785] y después se asentó[786] sobre el Trono. No tienen ningún protector ni intercesor excepto Él. ¿Acaso no reflexionan
Julio Cortes
Ala es Quien ha creado los cielos, la tierra y lo que entre ellos esta en seis dias. Luego, se ha instalado en el Trono. Fuera de E, no teneis amigo ni intercesor. ¿Es que no os dejareis amonestar
Julio Cortes
Alá es Quien ha creado los cielos, la tierra y lo que entre ellos está en seis días. Luego, se ha instalado en el Trono. Fuera de É, no tenéis amigo ni intercesor. ¿Es que no os dejaréis amonestar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek