Quran with Azerbaijani translation - Surah An-Nisa’ ayat 24 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿۞ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمۡ أَن تَبۡتَغُواْ بِأَمۡوَٰلِكُم مُّحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَۚ فَمَا ٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهِۦ مِنۡهُنَّ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا تَرَٰضَيۡتُم بِهِۦ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡفَرِيضَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 24]
﴿والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم كتاب الله عليكم وأحل لكم﴾ [النِّسَاء: 24]
Alikhan Musayev Sahib oldugunuz cariyələr istisna olmaqla ərli qadınları almaq da sizə haram edildi. Allahın sizə buyurdugu hokmu belədir. Bunlardan basqaları ilə, oz malınızla, nikah etməklə, zinakarlıga yol vermədən, evlənməyiniz sizə halal edildi. Evləndiyiniz qadınlardan zovq aldıgınıza gorə onlara, vacib buyurulmus mehrlərini verin. Bu mehr muəyyən edildikdən sonra oz aranızda razılasdıgınız seyə gorə sizə hec bir gunah olmaz. Həqiqətən, Allah Biləndir, Mudrikdir |
Khan Musayev Sahib oldugunuz cariyələr istisna olmaqla, evli qadınları almaq da sizə haram edildi. Allahın sizə buyurdugu hokmu belədir. Bunlardan basqası ilə, nikah baglamaqla, zinakarlıga yol vermədən, mallarınızı sərf edərək (mehrlərini verərək) evlənməyiniz sizə halal edildi. Evləndiyiniz qadınlardan zovq aldıgınıza gorə, onlara, vacib buyurulmus mehrlərini verin. Bu mehr muəyyən edildikdən sonra oz aranızda razılasdıgınız seyə gorə sizə hec bir gunah olmaz. Həqiqətən, Allah hər seyi biləndir, hikmət sahibidir |
Khan Musayev Sahib olduğunuz cariyələr istisna olmaqla, evli qadınları almaq da sizə haram edildi. Allahın sizə buyurduğu hökmü belədir. Bunlardan başqası ilə, nikah bağlamaqla, zinakarlığa yol vermədən, mallarınızı sərf edərək (mehrlərini verərək) evlənməyiniz sizə halal edildi. Evləndiyiniz qadınlardan zövq aldığınıza görə, onlara, vacib buyurulmuş mehrlərini verin. Bu mehr müəyyən edildikdən sonra öz aranızda razılaşdığınız şeyə görə sizə heç bir günah olmaz. Həqiqətən, Allah hər şeyi biləndir, hikmət sahibidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Cihad vaxtı əsir olaraq) sahib oldugunuz (cariyələr) mustəsna olmaqla, ərli qadınları almaq Allahın yazısı (hokmu) ilə sizə (haram edildi). Bunlardan basqaları isə namusla (iffətlə), zinakarlıga yol vermədən, mallarınızı sərf edərək evlənmək ucun sizə halal edildi. Istifadə (mut’ə) etdiyiniz qadınların mehrlərini lazımi qaydada verin! Mehr muəyyən edildikdən sonra aranızda razılasdıgınız seydən otru sizə hec bir gunah yazılmaz. Həqiqətən, Allah (hər seyi) biləndir, hikmət sahibidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Cihad vaxtı əsir olaraq) sahib olduğunuz (cariyələr) müstəsna olmaqla, ərli qadınları almaq Allahın yazısı (hökmü) ilə sizə (haram edildi). Bunlardan başqaları isə namusla (iffətlə), zinakarlığa yol vermədən, mallarınızı sərf edərək evlənmək üçün sizə halal edildi. İstifadə (müt’ə) etdiyiniz qadınların mehrlərini lazımi qaydada verin! Mehr müəyyən edildikdən sonra aranızda razılaşdığınız şeydən ötrü sizə heç bir günah yazılmaz. Həqiqətən, Allah (hər şeyi) biləndir, hikmət sahibidir |