Quran with Russian translation - Surah An-Nisa’ ayat 24 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿۞ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمۡ أَن تَبۡتَغُواْ بِأَمۡوَٰلِكُم مُّحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَۚ فَمَا ٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهِۦ مِنۡهُنَّ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا تَرَٰضَيۡتُم بِهِۦ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡفَرِيضَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 24]
﴿والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم كتاب الله عليكم وأحل لكم﴾ [النِّسَاء: 24]
Abu Adel И (также) (запретны вам) замужние из женщин, если только ими не овладели ваши десницы [если только они не стали вашими невольницами [[На невольнице можно жениться после ее месячных, когда станет ясно, что она не беременна.]]]. (Все эти женщины запрещены вам) по предписанию Аллаха для вас. И разрешено вам то, что за этим [остальные женщины], стремясь своим имуществом, соблюдая целомудрие [оберегая свою супружескую верность], не распутничая [не совершая прелюбодеяния]. А за то, чем вы пользуетесь от них [за дозволенное супружество], давайте им [вашим женам] их награду [брачный дар] по (обязательному) установлению (от Аллаха). И нет греха над вами, в чем вы (муж и жена) согласитесь между собой после установления (размера брачного дара) [на увеличение или уменьшение его]. Поистине, Аллах – знающий (дела Своих рабов) (и) мудрый (в Своих решениях) |
Elmir Kuliev I zamuzhniye zhenshchiny zapretny dlya vas, yesli tol'ko imi ne ovladeli vashi desnitsy (yesli tol'ko oni ne stali vashimi nevol'nitsami). Takovo predpisaniye Allakha dlya vas. Vam dozvoleny vse ostal'nyye zhenshchiny, yesli vy dobivayetes' ikh posredstvom svoyego imushchestva, soblyudaya tselomudriye i ne rasputnichaya. A za to udovol'stviye, kotoroye vy poluchayete ot nikh, davayte im ustanovlennoye voznagrazhdeniye (brachnyy dar). Na vas ne budet grekha, yesli vy pridete k oboyudnomu soglasiyu posle togo, kak opredelite obyazatel'noye voznagrazhdeniye (brachnyy dar). Voistinu, Allakh - Znayushchiy, Mudryy |
Elmir Kuliev И замужние женщины запретны для вас, если только ими не овладели ваши десницы (если только они не стали вашими невольницами). Таково предписание Аллаха для вас. Вам дозволены все остальные женщины, если вы добиваетесь их посредством своего имущества, соблюдая целомудрие и не распутничая. А за то удовольствие, которое вы получаете от них, давайте им установленное вознаграждение (брачный дар). На вас не будет греха, если вы придете к обоюдному согласию после того, как определите обязательное вознаграждение (брачный дар). Воистину, Аллах - Знающий, Мудрый |
Gordy Semyonovich Sablukov Zapreshchayetsya brak s zamuzhnimi zhenshchinami, za isklyucheniyem tekh, kotorymi zavladela desnitsa vasha. Po predpisaniyu Bozhiyu eta obyazannost' na vas. Vam razreshayetsya, sverkh togo, iskat' sebe udovletvoreniya v svoikh imushchestvakh, strogo khranya sebya, ne rasputnichaya; i za to, chem vy budete pol'zovat'sya ot nikh, davayte im voznagrazhdeniye, soglasno usloviyu. Na vas ne budet grekha, yesli vy soglasites' mezhdu soboyu na chto libo sverkh obeshchannoy platy. Istinno, Bog znayushch, mudr |
Gordy Semyonovich Sablukov Запрещается брак с замужними женщинами, за исключением тех, которыми завладела десница ваша. По предписанию Божию эта обязанность на вас. Вам разрешается, сверх того, искать себе удовлетворения в своих имуществах, строго храня себя, не распутничая; и за то, чем вы будете пользоваться от них, давайте им вознаграждение, согласно условию. На вас не будет греха, если вы согласитесь между собою на что либо сверх обещанной платы. Истинно, Бог знающ, мудр |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I - zamuzhniye iz zhenshchin, yesli imi ne ovladeli vashi desnitsy po pisaniyu Allakha nad vami. I razresheno vam v tom, chto za etim, iskat' svoim imushchestvom, soblyudaya tselomudriye, ne rasputnichaya. A za to, chem vy pol'zuyetes' ot nikh, davayte im ikh nagradu po ustanovleniyu. I net grekha nad vami, v chem vy soglasites' mezhdu soboy posle ustanovleniya. Poistine, Allakh - znayushchiy, mudryy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И - замужние из женщин, если ими не овладели ваши десницы по писанию Аллаха над вами. И разрешено вам в том, что за этим, искать своим имуществом, соблюдая целомудрие, не распутничая. А за то, чем вы пользуетесь от них, давайте им их награду по установлению. И нет греха над вами, в чем вы согласитесь между собой после установления. Поистине, Аллах - знающий, мудрый |