Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-hadid ayat 19 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الحدِيد: 19]
﴿والذين آمنوا بالله ورسله أولئك هم الصديقون والشهداء عند ربهم لهم أجرهم﴾ [الحدِيد: 19]
Alikhan Musayev Allaha və Onun elcilərinə iman gətirənlər – məhz onlar dogru olanlardır. Səhidlər isə oz Rəbbi yanındadırlar. Onların oz mukafatları və oz nurları vardır. Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəlincə, onlar Cəhənnəm sakinləridir |
Khan Musayev Allaha və Onun elcilərinə iman gətirənlər – məhz onlar dogru olanlardır. Səhidlər isə oz Rəbbi yanındadırlar. Onların oz mukafatları və oz nurları var. Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəlincə, onlar Cəhənnəm sakinləridir |
Khan Musayev Allaha və Onun elçilərinə iman gətirənlər – məhz onlar doğru olanlardır. Şəhidlər isə öz Rəbbi yanındadırlar. Onların öz mükafatları və öz nurları var. Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəlincə, onlar Cəhənnəm sakinləridir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allaha və peygəmbərinə iman gətirənlər – məhz onlar oz Rəbbi dərgahında olan siddiqlər (ozundə-sozundə dogru olanlar) və səhidlərdir. Onların (qiyamət gunu) oz mukafatları və (qıl korpusu ustundə onlara yol gostərəcək) oz nurları vardır. Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəldikdə isə, onlar cəhənnəmlikdirlər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allaha və peyğəmbərinə iman gətirənlər – məhz onlar öz Rəbbi dərgahında olan siddiqlər (özündə-sözündə doğru olanlar) və şəhidlərdir. Onların (qiyamət günü) öz mükafatları və (qıl körpüsü üstündə onlara yol göstərəcək) öz nurları vardır. Kafir olub ayələrimizi yalan sayanlara gəldikdə isə, onlar cəhənnəmlikdirlər |