Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-A‘raf ayat 127 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوۡمَهُۥ لِيُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَنَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡ وَإِنَّا فَوۡقَهُمۡ قَٰهِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 127]
﴿وقال الملأ من قوم فرعون أتذر موسى وقومه ليفسدوا في الأرض ويذرك﴾ [الأعرَاف: 127]
Alikhan Musayev Firon xalqının əyanları dedilər: “Sən Musanı və onun qovmunu buraxırsan ki, yer uzundə fəsad torətsinlər, həm səni, həm də sənin məbudlarını bir kənara atsınlar”. Firon dedi: “Biz hokmən onların oglan usaqlarını oldurəcək, qadınlarını isə sag buraxacagıq. Subhəsiz ki, onların uzərində sarsılmaz hokmranlıga malik olan bizik” |
Khan Musayev Firon xalqının əyanları dedilər: “Sən Musanı və onun qovmunu buraxırsan ki, yer uzundə fəsad torətsinlər, həm səni, həm də sənin məbudlarını bir kənara atsınlar”. Firon dedi: “Biz hokmən onların oglan usaqlarını oldurəcək, qadınlarını isə sag buraxacagıq. Subhəsiz ki, onların uzərində sarsılmaz hokmranlıga malik olan bizik” |
Khan Musayev Firon xalqının əyanları dedilər: “Sən Musanı və onun qövmünü buraxırsan ki, yer üzündə fəsad törətsinlər, həm səni, həm də sənin məbudlarını bir kənara atsınlar”. Firon dedi: “Biz hökmən onların oğlan uşaqlarını öldürəcək, qadınlarını isə sağ buraxacağıq. Şübhəsiz ki, onların üzərində sarsılmaz hökmranlığa malik olan bizik” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Fir’on tayfasının ə’yan-əsrafı dedi: “Musanı və tayfasını fitnə-fəsad torətmək, həm səni, həm də sənin tanrılarını atıb getmək ucunmu buraxacaqsan?” (Fir’on onlara) belə cavab verdi: “Biz onların ogullarını (erkəklərini) oldurəcək, qadınlarını isə (bizə xidmət etmək ucun) diri saxlayacagıq. Biz onlara, mutləq, qələbə calacagıq! (Onlar əvvəlki kimi yenə əlimizin altında olacaqlar!)” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Fir’on tayfasının ə’yan-əşrafı dedi: “Musanı və tayfasını fitnə-fəsad törətmək, həm səni, həm də sənin tanrılarını atıb getmək üçünmü buraxacaqsan?” (Fir’on onlara) belə cavab verdi: “Biz onların oğullarını (erkəklərini) öldürəcək, qadınlarını isə (bizə xidmət etmək üçün) diri saxlayacağıq. Biz onlara, mütləq, qələbə çalacağıq! (Onlar əvvəlki kimi yenə əlimizin altında olacaqlar!)” |