Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Anfal ayat 38 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الأنفَال: 38]
﴿قل للذين كفروا إن ينتهوا يغفر لهم ما قد سلف وإن يعودوا﴾ [الأنفَال: 38]
Alikhan Musayev Kafir olanlara de ki, əgər kufrə son qoysalar, olub-kecənlər onlara bagıslanar. Yox, əgər kufrə qayıtsalar, əvvəlkilərin basına gələn aqibəti gozləsinlər |
Khan Musayev Kafir olanlara de ki, əgər kufrə son qoysalar, olub-kecənlər onlara bagıslanar. Yox, əgər kufrə qayıtsalar, əvvəlkilərin basına gələn aqibəti gozləsinlər |
Khan Musayev Kafir olanlara de ki, əgər küfrə son qoysalar, olub-keçənlər onlara bağışlanar. Yox, əgər küfrə qayıtsalar, əvvəlkilərin başına gələn aqibəti gözləsinlər |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum!) Kafir olanlara de: “Əgər onlar (oz kufrlərindən, Peygəmbərə və mo’minlərə qarsı muharibədən) əl cəksələr, kecmisdəki gunahları bagıslanar. Yox, əgər yenə (yaramaz islərə, doyusməyə) qayıtsalar, əvvəlkilərin (kecmis ummətlərin) basına gələnlər onların da basına gələr |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum!) Kafir olanlara de: “Əgər onlar (öz küfrlərindən, Peyğəmbərə və mö’minlərə qarşı müharibədən) əl çəksələr, keçmişdəki günahları bağışlanar. Yox, əgər yenə (yaramaz işlərə, döyüşməyə) qayıtsalar, əvvəlkilərin (keçmiş ümmətlərin) başına gələnlər onların da başına gələr |