Quran with Bangla translation - Surah Yunus ayat 101 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلِ ٱنظُرُواْ مَاذَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَا تُغۡنِي ٱلۡأٓيَٰتُ وَٱلنُّذُرُ عَن قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يُونس: 101]
﴿قل انظروا ماذا في السموات والأرض وما تغني الآيات والنذر عن قوم﴾ [يُونس: 101]
Abu Bakr Zakaria Baluna, asamanasamuha o yamine ya kichu ache segulora prati laksya kara.’ Ara yara imana ane na, nidarsanabali o bhiti pradarsana emana sampradayera kono kaje ase na |
Abu Bakr Zakaria Baluna, āsamānasamūha ō yamīnē yā kichu āchē sēgulōra prati lakṣya kara.’ Āra yārā īmāna ānē nā, nidarśanābalī ō bhīti pradarśana ēmana sampradāẏēra kōnō kājē āsē nā |
Muhiuddin Khan তাহলে আপনি বলে দিন, চেয়ে দেখ তো আসমানসমুহে ও যমীনে কি রয়েছে। আর কোন নিদর্শন এবং কোন ভীতিপ্রর্দশনই কোন কাজে আসে না সেসব লোকের জন্য যারা মান্য করে না। |
Muhiuddin Khan Tahale apani bale dina, ceye dekha to asamanasamuhe o yamine ki rayeche. Ara kona nidarsana ebam kona bhitiprardasana'i kona kaje ase na sesaba lokera jan'ya yara man'ya kare na. |
Muhiuddin Khan Tāhalē āpani balē dina, cēẏē dēkha tō āsamānasamuhē ō yamīnē ki raẏēchē. Āra kōna nidarśana ēbaṁ kōna bhītiprardaśana'i kōna kājē āsē nā sēsaba lōkēra jan'ya yārā mān'ya karē nā. |
Zohurul Hoque বলো -- ''তাকিয়ে দেখ যা-কিছু আছে মহাকাশমন্ডলীতে ও পৃথিবীতে।’’ আর নিদর্শনসমূহ ও সতর্ককারীরা কোনো কাজে আসে না সেই সম্প্রদায়ের জন্য যারা বিশ্বাস করে না। |
Zohurul Hoque Balo -- ''takiye dekha ya-kichu ache mahakasamandalite o prthibite.’’ Ara nidarsanasamuha o satarkakarira kono kaje ase na se'i sampradayera jan'ya yara bisbasa kare na. |
Zohurul Hoque Balō -- ''tākiẏē dēkha yā-kichu āchē mahākāśamanḍalītē ō pr̥thibītē.’’ Āra nidarśanasamūha ō satarkakārīrā kōnō kājē āsē nā sē'i sampradāẏēra jan'ya yārā biśbāsa karē nā. |