×

বলুন, ‘আল্লাহ্‌ যদি চাইতেন আমিও তোমাদের কাছে এটা তিলাওয়াত করতাম না এবং 10:16 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Yunus ⮕ (10:16) ayat 16 in Bangla

10:16 Surah Yunus ayat 16 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Yunus ayat 16 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُل لَّوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا تَلَوۡتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَدۡرَىٰكُم بِهِۦۖ فَقَدۡ لَبِثۡتُ فِيكُمۡ عُمُرٗا مِّن قَبۡلِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[يُونس: 16]

বলুন, ‘আল্লাহ্‌ যদি চাইতেন আমিও তোমাদের কাছে এটা তিলাওয়াত করতাম না এবং তিনিও তোমাদেরকে এ বিষয়ে জানতেন না। আমি তো এর আগে তোমাদের মধ্যে জীবনের দীর্ঘকাল অবস্থান করেছি [২]; তবুও কি তোমরা বুঝতে পার না [২]?’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لو شاء الله ما تلوته عليكم ولا أدراكم به فقد لبثت, باللغة البنغالية

﴿قل لو شاء الله ما تلوته عليكم ولا أدراكم به فقد لبثت﴾ [يُونس: 16]

Abu Bakr Zakaria
Baluna, ‘allah‌ yadi ca'itena ami'o tomadera kache eta tila'oyata karatama na ebam tini'o tomaderake e bisaye janatena na. Ami to era age tomadera madhye jibanera dirghakala abasthana karechi [2]; tabu'o ki tomara bujhate para na [2]?’
Abu Bakr Zakaria
Baluna, ‘āllāh‌ yadi cā'itēna āmi'ō tōmādēra kāchē ēṭā tilā'ōẏāta karatāma nā ēbaṁ tini'ō tōmādērakē ē biṣaẏē jānatēna nā. Āmi tō ēra āgē tōmādēra madhyē jībanēra dīrghakāla abasthāna karēchi [2]; tabu'ō ki tōmarā bujhatē pāra nā [2]?’
Muhiuddin Khan
বলে দাও, যদি আল্লাহ চাইতেন, তবে আমি এটি তোমাদের সামনে পড়তাম না, আর নাইবা তিনি তোমাদেরেকে অবহিত করতেন এ সম্পর্কে। কারণ আমি তোমাদের মাঝে ইতিপূর্বেও একটা বয়স অতিবাহিত করেছি। তারপরেও কি তোমরা চিন্তা করবে না
Muhiuddin Khan
Bale da'o, yadi allaha ca'itena, tabe ami eti tomadera samane paratama na, ara na'iba tini tomadereke abahita karatena e samparke. Karana ami tomadera majhe itipurbe'o ekata bayasa atibahita karechi. Tarapare'o ki tomara cinta karabe na
Muhiuddin Khan
Balē dā'ō, yadi āllāha cā'itēna, tabē āmi ēṭi tōmādēra sāmanē paṛatāma nā, āra nā'ibā tini tōmādērēkē abahita karatēna ē samparkē. Kāraṇa āmi tōmādēra mājhē itipūrbē'ō ēkaṭā baẏasa atibāhita karēchi. Tāraparē'ō ki tōmarā cintā karabē nā
Zohurul Hoque
বলো -- ''যদি আল্লাহ্ ইচ্ছা করতেন তবে আমি তোমাদের কাছে এ পাঠ করতাম না আর তিনিও তোমাদের কাছে এ জানাতেন না। আমি তো তোমাদের মধ্যে এর আগে এক জীবনকাল কাটিয়েছি। তোমরা কি তবে বোঝো না?’’
Zohurul Hoque
Balo -- ''yadi allah iccha karatena tabe ami tomadera kache e patha karatama na ara tini'o tomadera kache e janatena na. Ami to tomadera madhye era age eka jibanakala katiyechi. Tomara ki tabe bojho na?’’
Zohurul Hoque
Balō -- ''yadi āllāh icchā karatēna tabē āmi tōmādēra kāchē ē pāṭha karatāma nā āra tini'ō tōmādēra kāchē ē jānātēna nā. Āmi tō tōmādēra madhyē ēra āgē ēka jībanakāla kāṭiẏēchi. Tōmarā ki tabē bōjhō nā?’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek