×

তারা যমীনে আল্লাহ্‌কে অপরাগ করতে পারত না [১] এবং আল্লাহ্‌ ছাড়া তাদের 11:20 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Hud ⮕ (11:20) ayat 20 in Bangla

11:20 Surah Hud ayat 20 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 20 - هُود - Page - Juz 12

﴿أُوْلَٰٓئِكَ لَمۡ يَكُونُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِنۡ أَوۡلِيَآءَۘ يُضَٰعَفُ لَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ مَا كَانُواْ يَسۡتَطِيعُونَ ٱلسَّمۡعَ وَمَا كَانُواْ يُبۡصِرُونَ ﴾
[هُود: 20]

তারা যমীনে আল্লাহ্‌কে অপরাগ করতে পারত না [১] এবং আল্লাহ্‌ ছাড়া তাদের অন্য কোনো সাহায্যকারী ছিল না; তাদের শাস্তি দ্বিগুন করা হবে [২]; তাদের শুনার সামর্থ্যও ছিল না এবং তারা দেখতেও পেত না [৩]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك لم يكونوا معجزين في الأرض وما كان لهم من دون الله, باللغة البنغالية

﴿أولئك لم يكونوا معجزين في الأرض وما كان لهم من دون الله﴾ [هُود: 20]

Abu Bakr Zakaria
Tara yamine allah‌ke aparaga karate parata na [1] ebam allah‌ chara tadera an'ya kono sahayyakari chila na; tadera sasti dbiguna kara habe [2]; tadera sunara samarthya'o chila na ebam tara dekhate'o peta na
Abu Bakr Zakaria
Tārā yamīnē āllāh‌kē aparāga karatē pārata nā [1] ēbaṁ āllāh‌ chāṛā tādēra an'ya kōnō sāhāyyakārī chila nā; tādēra śāsti dbiguna karā habē [2]; tādēra śunāra sāmarthya'ō chila nā ēbaṁ tārā dēkhatē'ō pēta nā
Muhiuddin Khan
তারা পৃথিবীতেও আল্লাহকে অপারগ করতে পারবে না এবং আল্লাহ ব্যতীত তাদের কোন সাহায্যকারীও নেই, তাদের জন্য দ্বিগুণ শাস্তি রয়েছে; তারা শুনতে পারত না এবং দেখতেও পেত না।
Muhiuddin Khan
Tara prthibite'o allahake aparaga karate parabe na ebam allaha byatita tadera kona sahayyakari'o ne'i, tadera jan'ya dbiguna sasti rayeche; tara sunate parata na ebam dekhate'o peta na.
Muhiuddin Khan
Tārā pr̥thibītē'ō āllāhakē apāraga karatē pārabē nā ēbaṁ āllāha byatīta tādēra kōna sāhāyyakārī'ō nē'i, tādēra jan'ya dbiguṇa śāsti raẏēchē; tārā śunatē pārata nā ēbaṁ dēkhatē'ō pēta nā.
Zohurul Hoque
এরা পৃথিবীতে প্রতিহত করতে পারত না, আর তাদের জন্য আল্লাহ্‌কে ছেড়ে দিয়ে কোনো অভিভাবক নেই। তাদের জন্য শাস্তি দ্বিগুণ করা হবে। তারা শোনা সহ্য করতে পারত না, আর তারা দেখতেও পারত না।
Zohurul Hoque
Era prthibite pratihata karate parata na, ara tadera jan'ya allah‌ke chere diye kono abhibhabaka ne'i. Tadera jan'ya sasti dbiguna kara habe. Tara sona sahya karate parata na, ara tara dekhate'o parata na.
Zohurul Hoque
Ērā pr̥thibītē pratihata karatē pārata nā, āra tādēra jan'ya āllāh‌kē chēṛē diẏē kōnō abhibhābaka nē'i. Tādēra jan'ya śāsti dbiguṇa karā habē. Tārā śōnā sahya karatē pārata nā, āra tārā dēkhatē'ō pārata nā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek