Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 50 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ ﴾
[هُود: 50]
﴿وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [هُود: 50]
Abu Bakr Zakaria ‘Ara ada jatira kache tadera bha'i hudake pathiyechilama [1] tini balechilena, ‘he amara sampradaya! Tomara allahra ‘ibadata kara. Tini chara tomadera an'ya kono satya ilah ne'i. Tomara to sudhu mithya ratanakari |
Abu Bakr Zakaria ‘Āra āda jātira kāchē tādēra bhā'i hūdakē pāṭhiẏēchilāma [1] tini balēchilēna, ‘hē āmāra sampradāẏa! Tōmarā āllāhra ‘ibādata kara. Tini chāṛā tōmādēra an'ya kōnō satya ilāh nē'i. Tōmarā tō śudhu mithyā raṭanākārī |
Muhiuddin Khan আর আদ জাতির প্রতি আমি তাদের ভাই হুদকে প্রেরণ করেছি; তিনি বলেন-হে আমার জাতি, আল্লাহর বন্দেগী কর, তিনি ভিন্ন তোমাদের কোন মাবুদ নেই, তোমরা সবাই মিথ্যা আরোপ করছ। |
Muhiuddin Khan Ara ada jatira prati ami tadera bha'i hudake prerana karechi; tini balena-he amara jati, allahara bandegi kara, tini bhinna tomadera kona mabuda ne'i, tomara saba'i mithya aropa karacha. |
Muhiuddin Khan Āra āda jātira prati āmi tādēra bhā'i hudakē prēraṇa karēchi; tini balēna-hē āmāra jāti, āllāhara bandēgī kara, tini bhinna tōmādēra kōna mābuda nē'i, tōmarā sabā'i mithyā ārōpa karacha. |
Zohurul Hoque আর 'আদ-এর কাছে তাদের ভাই হূদকে। তিনি বললেন -- ''হে আমার সম্প্রদায়! আল্লাহ্র উপাসনা কর, তোমাদের জন্য তিনি ছাড়া অন্য উপাস্য নেই। তোমরা তো শুধু মিথ্যা রচনাকারী। |
Zohurul Hoque Ara'ada-era kache tadera bha'i hudake. Tini balalena -- ''he amara sampradaya! Allahra upasana kara, tomadera jan'ya tini chara an'ya upasya ne'i. Tomara to sudhu mithya racanakari. |
Zohurul Hoque Āra'āda-ēra kāchē tādēra bhā'i hūdakē. Tini balalēna -- ''hē āmāra sampradāẏa! Āllāhra upāsanā kara, tōmādēra jan'ya tini chāṛā an'ya upāsya nē'i. Tōmarā tō śudhu mithyā racanākārī. |