Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 50 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ ﴾
[هُود: 50]
﴿وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [هُود: 50]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y al pueblo llamado Ad le enviamos a su hermano Hud [como Profeta, quien les dijo]: ¡Oh, pueblo mio! Adorad solo a Allah, pues no existe otra divinidad salvo El; vosotros no haceis mas que inventar mentiras [acerca de Allah] |
Islamic Foundation Y al pueblo de ‘Adenviamos a su hermano Hudcomo profeta. Este dijo: «¡Pueblo mio!, adorad solo a Al-lah. No teneis otra divinidad (verdadera) fuera de El. No haceis mas que inventar mentiras contra Al-lah (al decir que otros comparten con El la divinidad) |
Islamic Foundation Y al pueblo de ‘Adenviamos a su hermano Hudcomo profeta. Este dijo: «¡Pueblo mío!, adorad solo a Al-lah. No tenéis otra divinidad (verdadera) fuera de Él. No hacéis más que inventar mentiras contra Al-lah (al decir que otros comparten con Él la divinidad) |
Islamic Foundation Y al pueblo de ‘Ad enviamos a su hermano Hud como Profeta. Este dijo: “¡Pueblo mio!, adoren solo a Al-lah. No tienen otra divinidad (verdadera) fuera de El. No hacen mas que inventar mentiras contra Al-lah (al decir que otros comparten con El la divinidad) |
Islamic Foundation Y al pueblo de ‘Ad enviamos a su hermano Hud como Profeta. Este dijo: “¡Pueblo mío!, adoren solo a Al-lah. No tienen otra divinidad (verdadera) fuera de Él. No hacen más que inventar mentiras contra Al-lah (al decir que otros comparten con Él la divinidad) |
Julio Cortes Y a los aditas su hermano Hud. Dijo: «¡Pueblo! ¡Servid a Ala! No teneis a ningun otro dios que a El. No haceis mas que inventar |
Julio Cortes Y a los aditas su hermano Hud. Dijo: «¡Pueblo! ¡Servid a Alá! No tenéis a ningún otro dios que a Él. No hacéis más que inventar |