Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 6 - هُود - Page - Juz 12
﴿۞ وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزۡقُهَا وَيَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا وَمُسۡتَوۡدَعَهَاۚ كُلّٞ فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[هُود: 6]
﴿وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها﴾ [هُود: 6]
Abu Bakr Zakaria Ara yamine bicaranakari sabara jibikara [1] dayitba allahra'i [2] ebam tini sesabera sthayi o asthayi abasthiti [3] sambandhe abahita; sabakichu'i suspasta kitabe ache |
Abu Bakr Zakaria Āra yamīnē bicaraṇakārī sabāra jībikāra [1] dāẏitba āllāhra'i [2] ēbaṁ tini sēsabēra sthāẏī ō asthāẏī abasthiti [3] sambandhē abahita; sabakichu'i suspaṣṭa kitābē āchē |
Muhiuddin Khan আর পৃথিবীতে কোন বিচরণশীল নেই, তবে সবার জীবিকার দায়িত্ব আল্লাহ নিয়েছেন তিনি জানেন তারা কোথায় থাকে এবং কোথায় সমাপিত হয়। সবকিছুই এক সুবিন্যস্ত কিতাবে রয়েছে। |
Muhiuddin Khan Ara prthibite kona bicaranasila ne'i, tabe sabara jibikara dayitba allaha niyechena tini janena tara kothaya thake ebam kothaya samapita haya. Sabakichu'i eka subin'yasta kitabe rayeche. |
Muhiuddin Khan Āra pr̥thibītē kōna bicaraṇaśīla nē'i, tabē sabāra jībikāra dāẏitba āllāha niẏēchēna tini jānēna tārā kōthāẏa thākē ēbaṁ kōthāẏa samāpita haẏa. Sabakichu'i ēka subin'yasta kitābē raẏēchē. |
Zohurul Hoque আর পৃথিবীতে এমন কোন প্রাণী নেই যার জীবিকার ভার আল্লাহ্র উপরে নয়, আর তিনিই জানেন তার বাসস্থান ও তার বিশ্রামস্থল। সবই আছে এক সুস্পষ্ট গ্রন্থে। |
Zohurul Hoque Ara prthibite emana kona prani ne'i yara jibikara bhara allahra upare naya, ara tini'i janena tara basasthana o tara bisramasthala. Saba'i ache eka suspasta granthe. |
Zohurul Hoque Āra pr̥thibītē ēmana kōna prāṇī nē'i yāra jībikāra bhāra āllāhra uparē naẏa, āra tini'i jānēna tāra bāsasthāna ō tāra biśrāmasthala. Saba'i āchē ēka suspaṣṭa granthē. |