Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 93 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿ٱذۡهَبُواْ بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلۡقُوهُ عَلَىٰ وَجۡهِ أَبِي يَأۡتِ بَصِيرٗا وَأۡتُونِي بِأَهۡلِكُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[يُوسُف: 93]
﴿اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعين﴾ [يُوسُف: 93]
Abu Bakr Zakaria Tomara amara e jamati niye ya'o ebam eta amara pitara ceharara upara rekho; tini drsti sakti phire pabena. Ara tomadera paribarera saba'ike amara kache niye eso [1].’ |
Abu Bakr Zakaria Tōmarā āmāra ē jāmāṭi niẏē yā'ō ēbaṁ ēṭā āmāra pitāra cēhārāra upara rēkhō; tini dr̥ṣṭi śakti phirē pābēna. Āra tōmādēra paribārēra sabā'ikē āmāra kāchē niẏē ēsō [1].’ |
Muhiuddin Khan তোমরা আমার এ জামাটি নিয়ে যাও। এটি আমার পিতার মুখমন্ডলের উপর রেখে দিও, এতে তাঁর দৃষ্টি শক্তি ফিরে আসবে। আর তোমাদের পরিবারবর্গের সবাইকে আমার কাছে নিয়ে এস। |
Muhiuddin Khan Tomara amara e jamati niye ya'o. Eti amara pitara mukhamandalera upara rekhe di'o, ete tamra drsti sakti phire asabe. Ara tomadera paribarabargera saba'ike amara kache niye esa. |
Muhiuddin Khan Tōmarā āmāra ē jāmāṭi niẏē yā'ō. Ēṭi āmāra pitāra mukhamanḍalēra upara rēkhē di'ō, ētē tām̐ra dr̥ṣṭi śakti phirē āsabē. Āra tōmādēra paribārabargēra sabā'ikē āmāra kāchē niẏē ēsa. |
Zohurul Hoque আমার এই জামাটি নিয়ে যাও এবং এটি আমার আব্বার মুখের সামনে রেখো, তিনি চক্ষুষ্মান হবেন। আর তোমাদের পরিবার- পরিজনদের সকলকে নিয়ে আমার কাছে এস।’’ |
Zohurul Hoque Amara e'i jamati niye ya'o ebam eti amara abbara mukhera samane rekho, tini caksusmana habena. Ara tomadera paribara- parijanadera sakalake niye amara kache esa.’’ |
Zohurul Hoque Āmāra ē'i jāmāṭi niẏē yā'ō ēbaṁ ēṭi āmāra ābbāra mukhēra sāmanē rēkhō, tini cakṣuṣmāna habēna. Āra tōmādēra paribāra- parijanadēra sakalakē niẏē āmāra kāchē ēsa.’’ |