Quran with Bangla translation - Surah Yusuf ayat 92 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ لَا تَثۡرِيبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَۖ يَغۡفِرُ ٱللَّهُ لَكُمۡۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 92]
﴿قال لا تثريب عليكم اليوم يغفر الله لكم وهو أرحم الراحمين﴾ [يُوسُف: 92]
| Abu Bakr Zakaria Tini balalena, ‘aja tomadera birud'dhe kono bhartsana ne'i. Allah tomaderake ksama karuna ebam tini'i sraestha dayalu |
| Abu Bakr Zakaria Tini balalēna, ‘āja tōmādēra birud'dhē kōnō bharṯsanā nē'i. Āllāh tōmādērakē kṣamā karuna ēbaṁ tini'i śraēṣṭha daẏālu |
| Muhiuddin Khan বললেন, আজ তোমাদের বিরুদ্ধে কোন অভিযোগ নেই। আল্লাহ তোমাদের কে ক্ষমা করুন। তিনি সব মেহেরবানদের চাইতে অধিক মেহেরবান। |
| Muhiuddin Khan Balalena, aja tomadera birud'dhe kona abhiyoga ne'i. Allaha tomadera ke ksama karuna. Tini saba meherabanadera ca'ite adhika meherabana. |
| Muhiuddin Khan Balalēna, āja tōmādēra birud'dhē kōna abhiyōga nē'i. Āllāha tōmādēra kē kṣamā karuna. Tini saba mēhērabānadēra cā'itē adhika mēhērabāna. |
| Zohurul Hoque তিনি বললেন -- ''তোমাদের বিরুদ্ধে আজ কোনো অভিযোগ নয়। আল্লাহ্ তোমাদের ক্ষমা করুন, আর তিনিই তো ফলদান- কারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ ফলদাতা।’’ |
| Zohurul Hoque Tini balalena -- ''tomadera birud'dhe aja kono abhiyoga naya. Allah tomadera ksama karuna, ara tini'i to phaladana- karidera madhye srestha phaladata.’’ |
| Zohurul Hoque Tini balalēna -- ''tōmādēra birud'dhē āja kōnō abhiyōga naẏa. Āllāh tōmādēra kṣamā karuna, āra tini'i tō phaladāna- kārīdēra madhyē śrēṣṭha phaladātā.’’ |