Quran with Bangla translation - Surah Al-hijr ayat 19 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡزُونٖ ﴾
[الحِجر: 19]
﴿والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون﴾ [الحِجر: 19]
| Abu Bakr Zakaria Ara yamina, etake amara bistrta karechi, tate parbatamala sthapana karechi; ebam amara tate pratyeka bastu udagata karechi suparimitabhabe |
| Abu Bakr Zakaria Āra yamīna, ēṭākē āmarā bistr̥ta karēchi, tātē parbatamālā sthāpana karēchi; ēbaṁ āmarā tātē pratyēka bastu udagata karēchi suparimitabhābē |
| Muhiuddin Khan আমি ভু-পৃষ্ঠকে বিস্তৃত করেছি এবং তার উপর পর্বতমালা স্থাপন করেছি এবং তাতে প্রত্যেক বস্তু সুপরিমিতভাবে উৎপন্ন করেছি। |
| Muhiuddin Khan Ami bhu-prsthake bistrta karechi ebam tara upara parbatamala sthapana karechi ebam tate pratyeka bastu suparimitabhabe utpanna karechi. |
| Muhiuddin Khan Āmi bhu-pr̥ṣṭhakē bistr̥ta karēchi ēbaṁ tāra upara parbatamālā sthāpana karēchi ēbaṁ tātē pratyēka bastu suparimitabhābē uṯpanna karēchi. |
| Zohurul Hoque আর পৃথিবী -- আমরা তাকে প্রসারিত করেছি, আর তাতে স্থাপন করেছি পর্বতমালা, আর তাতে উৎপন্ন করেছি হরেক রকমের জিনিস সুপরিমিতভাবে। |
| Zohurul Hoque Ara prthibi -- amara take prasarita karechi, ara tate sthapana karechi parbatamala, ara tate utpanna karechi hareka rakamera jinisa suparimitabhabe. |
| Zohurul Hoque Āra pr̥thibī -- āmarā tākē prasārita karēchi, āra tātē sthāpana karēchi parbatamālā, āra tātē uṯpanna karēchi harēka rakamēra jinisa suparimitabhābē. |