Quran with Bangla translation - Surah An-Nahl ayat 97 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّحل: 97]
﴿من عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فلنحيينه حياة طيبة﴾ [النَّحل: 97]
Abu Bakr Zakaria Mumina haye purusa o narira madhye ye ke'u satkaja karabe, abasya'i amara take pabitra jibana [1] dana karaba. Ara abasya'i amara taderake tara ya karata tara tulanaya srestha pratidana deba |
Abu Bakr Zakaria Mumina haẏē puruṣa ō nārīra madhyē yē kē'u saṯkāja karabē, abaśya'i āmarā tākē pabitra jībana [1] dāna karaba. Āra abaśya'i āmarā tādērakē tārā yā karata tāra tulanāẏa śrēṣṭha pratidāna dēba |
Muhiuddin Khan যে সৎকর্ম সম্পাদন করে এবং সে ঈমাণদার, পুরুষ হোক কিংবা নারী আমি তাকে পবিত্র জীবন দান করব এবং প্রতিদানে তাদেরকে তাদের উত্তম কাজের কারণে প্রাপ্য পুরষ্কার দেব যা তারা করত। |
Muhiuddin Khan Ye satkarma sampadana kare ebam se imanadara, purusa hoka kimba nari ami take pabitra jibana dana karaba ebam pratidane taderake tadera uttama kajera karane prapya puraskara deba ya tara karata. |
Muhiuddin Khan Yē saṯkarma sampādana karē ēbaṁ sē īmāṇadāra, puruṣa hōka kimbā nārī āmi tākē pabitra jībana dāna karaba ēbaṁ pratidānē tādērakē tādēra uttama kājēra kāraṇē prāpya puraṣkāra dēba yā tārā karata. |
Zohurul Hoque পুরুষ অথবা নারীর মধ্যে যে কেউ সৎকর্ম করে, আর সে মূমিন হয়, তাকেই তবে আমরা নিশ্চয়ই জীবনধারণ করতে দেবো সুন্দর জীবনে আর তাদের পারিশ্রমিক আমরা অবশ্যই তাদের প্রদান করব তারা যা করে যাচ্ছে তার শ্রেষ্ঠ প্রতিদানরূপে। |
Zohurul Hoque Purusa athaba narira madhye ye ke'u satkarma kare, ara se mumina haya, take'i tabe amara niscaya'i jibanadharana karate debo sundara jibane ara tadera parisramika amara abasya'i tadera pradana karaba tara ya kare yacche tara srestha pratidanarupe. |
Zohurul Hoque Puruṣa athabā nārīra madhyē yē kē'u saṯkarma karē, āra sē mūmina haẏa, tākē'i tabē āmarā niścaẏa'i jībanadhāraṇa karatē dēbō sundara jībanē āra tādēra pāriśramika āmarā abaśya'i tādēra pradāna karaba tārā yā karē yācchē tāra śrēṣṭha pratidānarūpē. |