Quran with Bangla translation - Surah Al-Kahf ayat 55 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّهُمۡ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ أَوۡ يَأۡتِيَهُمُ ٱلۡعَذَابُ قُبُلٗا ﴾
[الكَهف: 55]
﴿وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى ويستغفروا ربهم إلا أن﴾ [الكَهف: 55]
Abu Bakr Zakaria Ara yakhana tadera kache pathanirdesa ase takhana manusake imana ana o tadera rabera kache ksama ca'oya theke birata rakhe sudhu e ye, tadera kache purbabartidera belaya anusrta riti asuka athaba asuka tadera kache sarasari jababa |
Abu Bakr Zakaria Āra yakhana tādēra kāchē pathanirdēśa āsē takhana mānuṣakē īmāna ānā ō tādēra rabēra kāchē kṣamā cā'ōẏā thēkē birata rākhē śudhu ē yē, tādēra kāchē pūrbabartīdēra bēlāẏa anusr̥ta rīti āsuka athabā āsuka tādēra kāchē sarāsari jabāba |
Muhiuddin Khan হেদায়েত আসার পর এ প্রতীক্ষাই শুধু মানুষকে বিশ্বাস স্থাপন করতে এবং তাদের পালনকর্তার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করতে বিরত রাখে যে, কখন আসবে তাদের কাছে পূর্ববর্তীদের রীতিনীতি অথবা কখন আসবে তাদের কাছেআযাব সামনাসামনি। |
Muhiuddin Khan Hedayeta asara para e pratiksa'i sudhu manusake bisbasa sthapana karate ebam tadera palanakartara kache ksama prarthana karate birata rakhe ye, kakhana asabe tadera kache purbabartidera ritiniti athaba kakhana asabe tadera kache'ayaba samanasamani. |
Muhiuddin Khan Hēdāẏēta āsāra para ē pratīkṣā'i śudhu mānuṣakē biśbāsa sthāpana karatē ēbaṁ tādēra pālanakartāra kāchē kṣamā prārthanā karatē birata rākhē yē, kakhana āsabē tādēra kāchē pūrbabartīdēra rītinīti athabā kakhana āsabē tādēra kāchē'āyāba sāmanāsāmani. |
Zohurul Hoque আর এমন কিছু মানুষকে বাধা দেয় না বিশ্বাস স্থাপন করতে যখন তাদের কাছে পথনির্দেশ আসে এবং তাদের প্রভুর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করতেও, এ ভিন্ন যে তাদের কাছেও আসুক পূর্ববর্তীদের ঘটনাবলী, অথবা আগেভাগেই তাদের উপরে শাস্তিটা যেন এসে পড়ে। |
Zohurul Hoque Ara emana kichu manusake badha deya na bisbasa sthapana karate yakhana tadera kache pathanirdesa ase ebam tadera prabhura kache ksama prarthana karate'o, e bhinna ye tadera kache'o asuka purbabartidera ghatanabali, athaba agebhage'i tadera upare sastita yena ese pare. |
Zohurul Hoque Āra ēmana kichu mānuṣakē bādhā dēẏa nā biśbāsa sthāpana karatē yakhana tādēra kāchē pathanirdēśa āsē ēbaṁ tādēra prabhura kāchē kṣamā prārthanā karatē'ō, ē bhinna yē tādēra kāchē'ō āsuka pūrbabartīdēra ghaṭanābalī, athabā āgēbhāgē'i tādēra uparē śāstiṭā yēna ēsē paṛē. |