Quran with Bangla translation - Surah Al-Baqarah ayat 47 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 47]
﴿يابني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين﴾ [البَقَرَة: 47]
Abu Bakr Zakaria He isara'ila bansadharagana! Amara se ni‘amatera katha smarana karo ya ami tomaderake diyechilama. Ara niscaya ami samagra srstikulera upara tomaderake sresthatba diyechilama |
Abu Bakr Zakaria Hē isarā'īla banśadharagaṇa! Āmāra sē ni‘āmatēra kathā smaraṇa karō yā āmi tōmādērakē diẏēchilāma. Āra niścaẏa āmi samagra sr̥ṣṭikulēra upara tōmādērakē śrēṣṭhatba diẏēchilāma |
Muhiuddin Khan হে বনী-ইসরাঈলগণ! তোমরা স্মরণ কর আমার অনুগ্রহের কথা, যা আমি তোমাদের উপর করেছি এবং (স্মরণ কর) সে বিষয়টি যে, আমি তোমাদেরকে উচ্চমর্যাদা দান করেছি সমগ্র বিশ্বের উপর। |
Muhiuddin Khan He bani-isara'ilagana! Tomara smarana kara amara anugrahera katha, ya ami tomadera upara karechi ebam (smarana kara) se bisayati ye, ami tomaderake uccamaryada dana karechi samagra bisbera upara. |
Muhiuddin Khan Hē banī-isarā'īlagaṇa! Tōmarā smaraṇa kara āmāra anugrahēra kathā, yā āmi tōmādēra upara karēchi ēbaṁ (smaraṇa kara) sē biṣaẏaṭi yē, āmi tōmādērakē uccamaryādā dāna karēchi samagra biśbēra upara. |
Zohurul Hoque হে ইসরাইলের বংশধরগণ! আমার নিয়ামত স্মরণ করো যা আমি তোমাদের প্রদান করেছিলাম ও কিভাবে মানবগোষ্ঠীর উপর তোমাদের মর্যাদা দিয়েছিলাম। |
Zohurul Hoque He isara'ilera bansadharagana! Amara niyamata smarana karo ya ami tomadera pradana karechilama o kibhabe manabagosthira upara tomadera maryada diyechilama. |
Zohurul Hoque Hē isarā'ilēra banśadharagaṇa! Āmāra niẏāmata smaraṇa karō yā āmi tōmādēra pradāna karēchilāma ō kibhābē mānabagōṣṭhīra upara tōmādēra maryādā diẏēchilāma. |