Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 11 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَكَمۡ قَصَمۡنَا مِن قَرۡيَةٖ كَانَتۡ ظَالِمَةٗ وَأَنشَأۡنَا بَعۡدَهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 11]
﴿وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين﴾ [الأنبيَاء: 11]
Abu Bakr Zakaria ara amara dhbansa karechi bahu janapada, yara adhibasira chila yalema ebam tadera pare srsti karechi an'ya jati |
Abu Bakr Zakaria āra āmarā dhbansa karēchi bahu janapada, yāra adhibāsīrā chila yālēma ēbaṁ tādēra parē sr̥ṣṭi karēchi an'ya jāti |
Muhiuddin Khan আমি কত জনপদের ধ্বংস সাধন করেছি যার অধিবাসীরা ছিল পাপী এবং তাদের পর সৃষ্টি করেছি অন্য জাতি। |
Muhiuddin Khan ami kata janapadera dhbansa sadhana karechi yara adhibasira chila papi ebam tadera para srsti karechi an'ya jati. |
Muhiuddin Khan āmi kata janapadēra dhbansa sādhana karēchi yāra adhibāsīrā chila pāpī ēbaṁ tādēra para sr̥ṣṭi karēchi an'ya jāti. |
Zohurul Hoque আর আমরা চূর্ণবিচূর্ণ করেছিলাম কত জনপদ যারা অত্যাচার করেছিল, আর তাদের পরে পত্তন করেছিলাম অপর লোকদের। |
Zohurul Hoque ara amara curnabicurna karechilama kata janapada yara atyacara karechila, ara tadera pare pattana karechilama apara lokadera. |
Zohurul Hoque āra āmarā cūrṇabicūrṇa karēchilāma kata janapada yārā atyācāra karēchila, āra tādēra parē pattana karēchilāma apara lōkadēra. |