Quran with Russian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 11 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَكَمۡ قَصَمۡنَا مِن قَرۡيَةٖ كَانَتۡ ظَالِمَةٗ وَأَنشَأۡنَا بَعۡدَهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 11]
﴿وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين﴾ [الأنبيَاء: 11]
Abu Adel Сколько Мы разбили [погубили] селений, (жители которых) были злодеями [неверующими в то, что ниспосылал им Аллах], и воздвигли [создали] после них [после погибших] других людей |
Elmir Kuliev Skol'ko My razrushili seleniy, kotoryye byli nespravedlivy, sotvoriv posle nikh drugiye narody |
Elmir Kuliev Сколько Мы разрушили селений, которые были несправедливы, сотворив после них другие народы |
Gordy Semyonovich Sablukov Skol'ko gorodov, sdelavshikhsya zlochestivymi, razrushili My i na mesto ikh proizveli drugiye narody |
Gordy Semyonovich Sablukov Сколько городов, сделавшихся злочестивыми, разрушили Мы и на место их произвели другие народы |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Skol'ko sokrushili My seleniy, kotoryye byli nepravedny, i vozdvigli posle nikh drugiye narody |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Сколько сокрушили Мы селений, которые были неправедны, и воздвигли после них другие народы |