×

নিশ্চয় যারা [১] ঈমান এনেছে এবং যারা ইয়াহূদী হয়েছে, যারা সাবিয়ী [২], 22:17 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-hajj ⮕ (22:17) ayat 17 in Bangla

22:17 Surah Al-hajj ayat 17 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-hajj ayat 17 - الحج - Page - Juz 17

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[الحج: 17]

নিশ্চয় যারা [১] ঈমান এনেছে এবং যারা ইয়াহূদী হয়েছে, যারা সাবিয়ী [২], নাসারা ও অগ্নিপূজক [৩] এবং যারা শিরক করেছে [৪] কেয়ামতের দিন [৫] আল্লাহ্ তাদের মধ্যে ফয়সালা করে দেবেন [৬]। নিশ্চয় আল্লাহ্ সব কিছুর সম্যক প্রত্যক্ষকারী।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله, باللغة البنغالية

﴿إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله﴾ [الحج: 17]

Abu Bakr Zakaria
Niscaya yara [1] imana eneche ebam yara iyahudi hayeche, yara sabiyi [2], nasara o agnipujaka [3] ebam yara siraka kareche [4] keyamatera dina [5] allah tadera madhye phayasala kare debena [6]. Niscaya allah saba kichura samyaka pratyaksakari
Abu Bakr Zakaria
Niścaẏa yārā [1] īmāna ēnēchē ēbaṁ yārā iẏāhūdī haẏēchē, yārā sābiẏī [2], nāsārā ō agnipūjaka [3] ēbaṁ yārā śiraka karēchē [4] kēẏāmatēra dina [5] āllāh tādēra madhyē phaẏasālā karē dēbēna [6]. Niścaẏa āllāh saba kichura samyaka pratyakṣakārī
Muhiuddin Khan
যারা মুসলমান, যারা ইহুদী, সাবেয়ী, খ্রীষ্টান, অগ্নিপুজক এবং যারা মুশরেক, কেয়ামতের দিন আল্লাহ অবশ্যই তাদের মধ্যে ফায়সালা করে দেবেন। সবকিছুই আল্লাহর দৃষ্টির সামনে।
Muhiuddin Khan
Yara musalamana, yara ihudi, sabeyi, khristana, agnipujaka ebam yara musareka, keyamatera dina allaha abasya'i tadera madhye phayasala kare debena. Sabakichu'i allahara drstira samane.
Muhiuddin Khan
Yārā musalamāna, yārā ihudī, sābēẏī, khrīṣṭāna, agnipujaka ēbaṁ yārā muśarēka, kēẏāmatēra dina āllāha abaśya'i tādēra madhyē phāẏasālā karē dēbēna. Sabakichu'i āllāhara dr̥ṣṭira sāmanē.
Zohurul Hoque
নিঃসন্দেহ যারা ঈমান এনেছে আর যারা ইহুদী মত পোষণ করে, আর সাবেঈন ও খ্রীষ্টান ও মাজুস, এবং যারা অংশী দাঁড় করায়, -- আল্লাহ্ নিঃসন্দেহ তাদের মধ্যে ফয়সালা করে দেবেন কিয়ামতের দিনে। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ সমস্ত কিছুরই সাক্ষ্যদাতা।
Zohurul Hoque
Nihsandeha yara imana eneche ara yara ihudi mata posana kare, ara sabe'ina o khristana o majusa, ebam yara ansi damra karaya, -- allah nihsandeha tadera madhye phayasala kare debena kiyamatera dine. Nihsandeha allah samasta kichura'i saksyadata.
Zohurul Hoque
Niḥsandēha yārā īmāna ēnēchē āra yārā ihudī mata pōṣaṇa karē, āra sābē'īna ō khrīṣṭāna ō mājusa, ēbaṁ yārā anśī dām̐ṛa karāẏa, -- āllāh niḥsandēha tādēra madhyē phaẏasālā karē dēbēna kiẏāmatēra dinē. Niḥsandēha āllāh samasta kichura'i sākṣyadātā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek