Quran with Bangla translation - Surah Al-Mu’minun ayat 96 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ ﴾
[المؤمنُون: 96]
﴿ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون﴾ [المؤمنُون: 96]
| Abu Bakr Zakaria Mandera mukabila karuna ya uttama ta dbara; tara (amake) ye gune gunanbita kare amara se sambandhe sabisesa abagata |
| Abu Bakr Zakaria Mandēra mukābilā karuna yā uttama tā dbārā; tārā (āmākē) yē guṇē guṇānbita karē āmarā sē sambandhē sabiśēṣa abagata |
| Muhiuddin Khan মন্দের জওয়াবে তাই বলুন, যা উত্তম। তারা যা বলে, আমি সে বিষয়ে সবিশেষ অবগত। |
| Muhiuddin Khan Mandera ja'oyabe ta'i baluna, ya uttama. Tara ya bale, ami se bisaye sabisesa abagata. |
| Muhiuddin Khan Mandēra ja'ōẏābē tā'i baluna, yā uttama. Tārā yā balē, āmi sē biṣaẏē sabiśēṣa abagata. |
| Zohurul Hoque যা শ্রেষ্ঠ তাই দিয়ে মন্দ বিষয় প্রতিরোধ করো। আমরা ভাল জানি যা তারা আরোপ করে। |
| Zohurul Hoque Ya srestha ta'i diye manda bisaya pratirodha karo. Amara bhala jani ya tara aropa kare. |
| Zohurul Hoque Yā śrēṣṭha tā'i diẏē manda biṣaẏa pratirōdha karō. Āmarā bhāla jāni yā tārā ārōpa karē. |