Quran with Bangla translation - Surah Al-Furqan ayat 37 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَقَوۡمَ نُوحٖ لَّمَّا كَذَّبُواْ ٱلرُّسُلَ أَغۡرَقۡنَٰهُمۡ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ لِلنَّاسِ ءَايَةٗۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 37]
﴿وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا﴾ [الفُرقَان: 37]
Abu Bakr Zakaria ara nuhera sampradayake'o, yakhana tara rasulaganera prati mithya aropa karala [1] takhana amara taderake dubiye dilama ebam taderake manusera jan'ya nidarsanasbarupa kare rakhalama. Ara yalimadera jan'ya amara yantranadayaka sasti prastuta kare rekhechi |
Abu Bakr Zakaria āra nūhēra sampradāẏakē'ō, yakhana tārā rāsūlagaṇēra prati mithyā ārōpa karala [1] takhana āmarā tādērakē ḍubiẏē dilāma ēbaṁ tādērakē mānuṣēra jan'ya nidarśanasbarūpa karē rākhalāma. Āra yālimadēra jan'ya āmarā yantraṇādāẏaka śāsti prastuta karē rēkhēchi |
Muhiuddin Khan নূহের সম্প্রদায় যখন রসূলগণের প্রতি মিথ্যারোপ করল, তখন আমি তাদেরকে নিমজ্জত করলাম এবং তাদেরকে মানবমন্ডলীর জন্যে নিদর্শন করে দিলাম। জালেমদের জন্যে আমি যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি প্রস্তুত করে রেখেছি। |
Muhiuddin Khan Nuhera sampradaya yakhana rasulaganera prati mithyaropa karala, takhana ami taderake nimajjata karalama ebam taderake manabamandalira jan'ye nidarsana kare dilama. Jalemadera jan'ye ami yantranadayaka sasti prastuta kare rekhechi. |
Muhiuddin Khan Nūhēra sampradāẏa yakhana rasūlagaṇēra prati mithyārōpa karala, takhana āmi tādērakē nimajjata karalāma ēbaṁ tādērakē mānabamanḍalīra jan'yē nidarśana karē dilāma. Jālēmadēra jan'yē āmi yantraṇādāẏaka śāsti prastuta karē rēkhēchi. |
Zohurul Hoque আর নূহের স্বজাতি -- যখন তারা রসূলগণকে প্রত্যাখ্যান করেছিল তখন আমরা তাদের ডুবিয়ে দিয়েছিলাম, আর লোকদের জন্য তাদের এক নিদর্শন বানিয়েছিলাম। আর অন্যায়াচারীদের জন্য আমরা এক মর্মন্তুদ শাস্তি তৈরি করে রেখেছি। |
Zohurul Hoque Ara nuhera sbajati -- yakhana tara rasulaganake pratyakhyana karechila takhana amara tadera dubiye diyechilama, ara lokadera jan'ya tadera eka nidarsana baniyechilama. Ara an'yayacaridera jan'ya amara eka marmantuda sasti tairi kare rekhechi. |
Zohurul Hoque Āra nūhēra sbajāti -- yakhana tārā rasūlagaṇakē pratyākhyāna karēchila takhana āmarā tādēra ḍubiẏē diẏēchilāma, āra lōkadēra jan'ya tādēra ēka nidarśana bāniẏēchilāma. Āra an'yāẏācārīdēra jan'ya āmarā ēka marmantuda śāsti tairi karē rēkhēchi. |