Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 92 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَن تَنَالُواْ ٱلۡبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيۡءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 92]
﴿لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون وما تنفقوا من شيء فإن﴾ [آل عِمران: 92]
Abu Bakr Zakaria Tomara ya bhalobasa ta theke byaya na kara paryanta tomara kakhano sa'oyaba arjana karabe na. Ara tomara ya kichu byaya kara, niscaya allaha se samparke sabisesa abagata |
Abu Bakr Zakaria Tōmarā yā bhālōbāsa tā thēkē byaẏa nā karā paryanta tōmarā kakhanō sa'ōẏāba arjana karabē nā. Āra tōmarā yā kichu byaẏa kara, niścaẏa āllāha sē samparkē sabiśēṣa abagata |
Muhiuddin Khan কস্মিণকালেও কল্যাণ লাভ করতে পারবে না, যদি তোমাদের প্রিয় বস্তু থেকে তোমরা ব্যয় না কর। আর তোমরা যদি কিছু ব্যয় করবে আল্লাহ তা জানেন। |
Muhiuddin Khan Kasminakale'o kalyana labha karate parabe na, yadi tomadera priya bastu theke tomara byaya na kara. Ara tomara yadi kichu byaya karabe allaha ta janena. |
Muhiuddin Khan Kasmiṇakālē'ō kalyāṇa lābha karatē pārabē nā, yadi tōmādēra priẏa bastu thēkē tōmarā byaẏa nā kara. Āra tōmarā yadi kichu byaẏa karabē āllāha tā jānēna. |
Zohurul Hoque তোমরা কখনো ধর্মনিষ্ঠ হতে পারবে না যে পর্যন্ত না তোমরা ব্যয় করো যা তোমরা ভালোবাস তা থেকে। আর তোমরা যে বস্তুই খরচ করবে, নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ সে-সন্বন্ধে সর্বজ্ঞাতা। |
Zohurul Hoque Tomara kakhano dharmanistha hate parabe na ye paryanta na tomara byaya karo ya tomara bhalobasa ta theke. Ara tomara ye bastu'i kharaca karabe, nihsandeha allah se-sanbandhe sarbajnata. |
Zohurul Hoque Tōmarā kakhanō dharmaniṣṭha hatē pārabē nā yē paryanta nā tōmarā byaẏa karō yā tōmarā bhālōbāsa tā thēkē. Āra tōmarā yē bastu'i kharaca karabē, niḥsandēha āllāh sē-sanbandhē sarbajñātā. |