Quran with Bangla translation - Surah Ar-Rum ayat 36 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ ﴾
[الرُّوم: 36]
﴿وإذا أذقنا الناس رحمة فرحوا بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم﴾ [الرُّوم: 36]
Abu Bakr Zakaria ara amara yakhana manusake rahamata asbadana kara'i takhana tara tate utphulla haya ebam yadi tadera krtakarmera karane kono anista paumche takhana'i tara nirasa haye pare |
Abu Bakr Zakaria āra āmarā yakhana mānuṣakē rahamata āsbādana karā'i takhana tārā tātē uṯphulla haẏa ēbaṁ yadi tādēra kr̥takarmēra kāranē kōnō aniṣṭa paum̐chē takhana'i tārā nirāśa haẏē paṛē |
Muhiuddin Khan আর যখন আমি মানুষকে রহমতের স্বাদ আস্বাদন করাই, তারা তাতে আনন্দিত হয় এবং তাদের কৃতকর্মের ফলে যদি তাদেরকে কোন দুদর্শা পায়, তবে তারা হতাশ হয়ে পড়ে। |
Muhiuddin Khan ara yakhana ami manusake rahamatera sbada asbadana kara'i, tara tate anandita haya ebam tadera krtakarmera phale yadi taderake kona dudarsa paya, tabe tara hatasa haye pare. |
Muhiuddin Khan āra yakhana āmi mānuṣakē rahamatēra sbāda āsbādana karā'i, tārā tātē ānandita haẏa ēbaṁ tādēra kr̥takarmēra phalē yadi tādērakē kōna dudarśā pāẏa, tabē tārā hatāśa haẏē paṛē. |
Zohurul Hoque আর যখন আমরা মানুষকে অনুগ্রহ আস্বাদন করাই তারা তাতে আনন্দ করে, কিন্তু তাদের উপরে যদি এসে পড়ে কোনো দুর্দশা যা তাদের হাত আগবাড়িয়েছে, দেখো! তারা হতাশ হয়ে পড়ে। |
Zohurul Hoque ara yakhana amara manusake anugraha asbadana kara'i tara tate ananda kare, kintu tadera upare yadi ese pare kono durdasa ya tadera hata agabariyeche, dekho! Tara hatasa haye pare. |
Zohurul Hoque āra yakhana āmarā mānuṣakē anugraha āsbādana karā'i tārā tātē ānanda karē, kintu tādēra uparē yadi ēsē paṛē kōnō durdaśā yā tādēra hāta āgabāṛiẏēchē, dēkhō! Tārā hatāśa haẏē paṛē. |