×

Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, freuen sie sich daruber; 30:36 German translation

Quran infoGermanSurah Ar-Rum ⮕ (30:36) ayat 36 in German

30:36 Surah Ar-Rum ayat 36 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ar-Rum ayat 36 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ ﴾
[الرُّوم: 36]

Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, freuen sie sich daruber; doch wenn sie ein Ubel um dessentwillen befallt, was ihre eigenen Hande vorausgeschickt haben, siehe, dann verzweifeln sie

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا أذقنا الناس رحمة فرحوا بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم, باللغة الألمانية

﴿وإذا أذقنا الناس رحمة فرحوا بها وإن تصبهم سيئة بما قدمت أيديهم﴾ [الرُّوم: 36]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, freuen sie sich darüber; doch wenn sie ein Übel um dessentwillen befällt, was ihre eigenen Hände vorausgeschickt haben, siehe, dann verzweifeln sie
Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, freuen sie sich daruber. Wenn sie aber etwas Boses trifft fur das, was ihre Hande vorausgeschickt haben, geben sie gleich die Hoffnung auf
Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, freuen sie sich darüber. Wenn sie aber etwas Böses trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, geben sie gleich die Hoffnung auf
Amir Zaidan
Und wenn WIR die Menschen eine Gnade von Uns erfahren ließen, freuen sie sich daruber, und wenn sie Schlechtes trifft wegen dem, was sie eigenhandig vollbrachten, da verzweifeln sie
Amir Zaidan
Und wenn WIR die Menschen eine Gnade von Uns erfahren ließen, freuen sie sich darüber, und wenn sie Schlechtes trifft wegen dem, was sie eigenhändig vollbrachten, da verzweifeln sie
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, sind sie froh daruber. Wenn sie aber etwas Boses trifft fur das, was ihre Hande vorausgeschickt haben, verlieren sie sogleich die Hoffnung
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, sind sie froh darüber. Wenn sie aber etwas Böses trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, verlieren sie sogleich die Hoffnung
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, sind sie froh daruber. Wenn sie aber etwas Boses trifft fur das, was ihre Hande vorausgeschickt haben, verlieren sie sogleich die Hoffnung
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, sind sie froh darüber. Wenn sie aber etwas Böses trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, verlieren sie sogleich die Hoffnung
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek