×

আর যখন তার কাছে আমাদের আয়াতসমূহ তিলাওয়াত করা হয় তখন সে অহংকারে 31:7 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Luqman ⮕ (31:7) ayat 7 in Bangla

31:7 Surah Luqman ayat 7 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Luqman ayat 7 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا وَلَّىٰ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَأَنَّ فِيٓ أُذُنَيۡهِ وَقۡرٗاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴾
[لُقمَان: 7]

আর যখন তার কাছে আমাদের আয়াতসমূহ তিলাওয়াত করা হয় তখন সে অহংকারে মুখ ফিরিয়ে নেয় যেন সে এটা শুনতে পায়নি [১], যেন তার কান দুটো বধির; অতএব তাকে যন্ত্রণাদায়ক শাস্তির সংবাদ দিন।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه, باللغة البنغالية

﴿وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه﴾ [لُقمَان: 7]

Abu Bakr Zakaria
Ara yakhana tara kache amadera ayatasamuha tila'oyata kara haya takhana se ahankare mukha phiriye neya yena se eta sunate payani [1], yena tara kana duto badhira; ata'eba take yantranadayaka sastira sambada dina
Abu Bakr Zakaria
Āra yakhana tāra kāchē āmādēra āẏātasamūha tilā'ōẏāta karā haẏa takhana sē ahaṅkārē mukha phiriẏē nēẏa yēna sē ēṭā śunatē pāẏani [1], yēna tāra kāna duṭō badhira; ata'ēba tākē yantraṇādāẏaka śāstira sambāda dina
Muhiuddin Khan
যখন ওদের সামনে আমার আয়তসমূহ পাঠ করা হয়, তখন ওরা দম্ভের সাথে এমনভাবে মুখ ফিরিয়ে নেয়, যেন ওরা তা শুনতেই পায়নি অথবা যেন ওদের দু’কান বধির। সুতরাং ওদেরকে কষ্টদায়ক আযাবের সংবাদ দাও।
Muhiuddin Khan
Yakhana odera samane amara ayatasamuha patha kara haya, takhana ora dambhera sathe emanabhabe mukha phiriye neya, yena ora ta sunate'i payani athaba yena odera du’kana badhira. Sutaram oderake kastadayaka ayabera sambada da'o.
Muhiuddin Khan
Yakhana ōdēra sāmanē āmāra āẏatasamūha pāṭha karā haẏa, takhana ōrā dambhēra sāthē ēmanabhābē mukha phiriẏē nēẏa, yēna ōrā tā śunatē'i pāẏani athabā yēna ōdēra du’kāna badhira. Sutarāṁ ōdērakē kaṣṭadāẏaka āyābēra sambāda dā'ō.
Zohurul Hoque
আর তার কাছে যখন আমাদের নির্দেশাবলী পাঠ করা হয় তখন সে গর্বভরে ফিরে যায় যেন সে এসব শুনতে পায় নি, যেন তার কান দুটোয় ভারী বস্তু রয়েছে। অতএব তাকে মর্মন্তুদ শাস্তির খোশখবর দাও।
Zohurul Hoque
Ara tara kache yakhana amadera nirdesabali patha kara haya takhana se garbabhare phire yaya yena se esaba sunate paya ni, yena tara kana dutoya bhari bastu rayeche. Ata'eba take marmantuda sastira khosakhabara da'o.
Zohurul Hoque
Āra tāra kāchē yakhana āmādēra nirdēśābalī pāṭha karā haẏa takhana sē garbabharē phirē yāẏa yēna sē ēsaba śunatē pāẏa ni, yēna tāra kāna duṭōẏa bhārī bastu raẏēchē. Ata'ēba tākē marmantuda śāstira khōśakhabara dā'ō.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek