Quran with Bangla translation - Surah As-Sajdah ayat 11 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿۞ قُلۡ يَتَوَفَّىٰكُم مَّلَكُ ٱلۡمَوۡتِ ٱلَّذِي وُكِّلَ بِكُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ ﴾
[السَّجدة: 11]
﴿قل يتوفاكم ملك الموت الذي وكل بكم ثم إلى ربكم ترجعون﴾ [السَّجدة: 11]
| Abu Bakr Zakaria Baluna, 'tomadera jan'ya niyukta mrtyura pheresata tomadera prana harana karabe [1]. Tarapara tomadera rabera kache'i tomaderake phiriye neya habe |
| Abu Bakr Zakaria Baluna, 'tōmādēra jan'ya niyukta mr̥tyura phērēśatā tōmādēra prāṇa haraṇa karabē [1]. Tārapara tōmādēra rabēra kāchē'i tōmādērakē phiriẏē nēẏā habē |
| Muhiuddin Khan বলুন, তোমাদের প্রাণ হরণের দায়িত্বে নিয়োজিত ফেরেশতা তোমাদের প্রাণ হরণ করবে। অতঃপর তোমরা তোমাদের পালনকর্তার কাছে প্রত্যাবর্তিত হবে। |
| Muhiuddin Khan Baluna, tomadera prana haranera dayitbe niyojita pheresata tomadera prana harana karabe. Atahpara tomara tomadera palanakartara kache pratyabartita habe. |
| Muhiuddin Khan Baluna, tōmādēra prāṇa haraṇēra dāẏitbē niẏōjita phērēśatā tōmādēra prāṇa haraṇa karabē. Ataḥpara tōmarā tōmādēra pālanakartāra kāchē pratyābartita habē. |
| Zohurul Hoque তুমি বলো -- ''মালাকুল মউত যার উপরে তোমাদের কার্যভার দেওয়া হয়েছে সে-ই তোমাদের মৃত্যু ঘটাবে, তারপর তোমাদের প্রভুর কাছেই তোমাদের ফিরিয়ে আনা হবে।’’ |
| Zohurul Hoque Tumi balo -- ''malakula ma'uta yara upare tomadera karyabhara de'oya hayeche se-i tomadera mrtyu ghatabe, tarapara tomadera prabhura kache'i tomadera phiriye ana habe.’’ |
| Zohurul Hoque Tumi balō -- ''mālākula ma'uta yāra uparē tōmādēra kāryabhāra dē'ōẏā haẏēchē sē-i tōmādēra mr̥tyu ghaṭābē, tārapara tōmādēra prabhura kāchē'i tōmādēra phiriẏē ānā habē.’’ |